Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het hoofdscherm
Головне вікно
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
hoofdscherm leermodus
Головне вікно навчання
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
instellingen van hoofdscherm
Параметри основного екрана
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kalzium;'s hoofdscherm
Головне вікно & kalzium;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
het & marble; hoofdscherm
Головне вікно & marble;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
het hoofdscherm van & digikam;
Головне вікно & digikam;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
een rondleiding door het hoofdscherm
Коротка подорож головним вікном
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
hoofdscherm modus voor vrije hand
Головне вікно у режимі вільних вправ
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
in dit gedeelte van het hoofdscherm is te zien:
У цій частині головного вікна ви можете побачити:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dit menu is identiek aan het helpmenu van het hoofdscherm.
Пункти цього меню мають те саме призначення, що і пункти меню довідки головного вікна програми.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het hoofdscherm van & kbruch; direct na de start van de vrije handmodus
Головне вікно & kbruch;, одразу після запуску режиму навчання
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
het hoofdscherm van & kalzium;, direct nadat u het programma voor het eerst opstart.
Головне вікно & kalzium; одразу після першого запуску
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de inspecteur kan worden vastgezet op elke zijde van het hoofdscherm, of het kan worden losgemaakt en op elke plaats op het bureaublad worden geplaatst.
Інспектор можна прив’ язати до будь- якого краю головного вікна або від’ єднати і розташувати у будь- якому місці вашої стільниці.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
krusader start in de taakbalk (als 'in de taakbalk starten' actief is), zonder het hoofdscherm te tonen
krusader буде запущено у лотку (якщо увімкнено мінімізувати до лотка), не показуючи головного вікна
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
klik op deze knop om een andere datum te kiezen voor het hulpmiddel "wat is er vanavond te zien". merk op dat de datum voor het hoofdscherm hierdoor niet verandert.
Натисніть цю кнопку, щоб вибрати нову дату для інструменту « Сьогодні ввечері ». Зауважте, що дата головного вікна не змінюється.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
druk op deze knop om een andere geografische locatie te kiezen voor het hulpmiddel "wat is er vanavond te zien". merk op dat hierdoor de locatie voor het hoofdscherm niet verandert.
Натисніть цю кнопку, щоб вибрати нове географічне розташування для інструмента « Сьогодні ввечері ». Зауважте, що при цьому дата у головному вікні не зміниться.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
belangrijk: om toegang tot dit nieuw aangemaakt truecrypt volume te krijgen moet het eerst gekoppeld worden, klik op ‘auto-koppel apparaten’ in het truecrypt hoofdscherm. na ingave van het wachtwoord (en/of indien de juiste sleutelbestanden op aanwezigheid zijn gecontroleerd) zal het volume worden gekoppeld aan de stationsletter die u heeft geselecteerd in het hoofdscherm. via deze stationsletter heeft u toegang tot de data op uw truecrypt volume.onthoudt deze stappen goed want u moet ze iedere keer weer uitvoeren om bij de data te kunnen komen die op het volume gecodeerd zijn opgeslagen. als alternatief kunt u in het hoofdscherm klikken op ‘selecteer apparaat’, selecteer dan deze partitie/apparaat, klik een lege stationsletter aan in het hoofdscherm en klik op ‘koppel’.de partitie/apparaat is met succes gecodeerd, het bevat nu een volledig gecodeerd truecrypt volume en is klaar voor gebruik.
important: to mount this newly created truecrypt volume and to access data stored in it, click 'auto-mount devices' in the main truecrypt window. after you enter the correct password (and/or supply correct keyfiles), the volume will be mounted to the drive letter you select from the list in the main truecrypt window (and you will be able to access the encrypted data via the selected drive letter).please remember or write down the above steps. you must follow them whenever you want to mount the volume and access data stored in it. alternatively, in the main truecrypt window, click 'select device', then select this partition/volume, and click 'mount'.the partition/volume has been successfully encrypted (it contains a fully encrypted truecrypt volume now) and is ready for use.
Последнее обновление: 2013-03-01
Частота использования: 1
Качество: