Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
beoordelingsprogramma, inclusief praktijkexamen;
arviointiohjelma, jossa mukana käytännön taitokoe
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
moeten niet opnieuw worden beoordeeld in het kader van het huidige beoordelingsprogramma,
ei tarvitse arvioida tässä arviointiohjelmassa uudelleen, jos
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
bestaande werkzame stoffen en productsoorten die in het beoordelingsprogramma worden behandeld [1]
tarkastusohjelmaan kuuluvat vanhat tehoaineet ja valmisteryhmÄt [1]
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
een beoordelingsprogramma voor stedelijke lucht kwaliteit bestaat gewoonlijk uit drie hoofdcomponenten: nenten:
kaupunkiilman laadun arviointiohjelmassa on tyypillisesti kolme osaa:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de efsa, die in de tweede fase van het beoordelingsprogramma verantwoordelijk is, gaat ook een operationele fase in en de eerste adviezen zijn inmiddels uitgebracht.
tarkasteluohjelman toisessa vaiheessa vastuu kuuluu euroopan elintarviketurvallisuusviranomaiselle, jonka toiminta on pääsemässä vauhtiin ja joka on jo toimittanut ensimmäiset lausuntonsa.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
b) een volledige lijst van bestaande werkzame stoffen die tijdens de tweede fase van het beoordelingsprogramma worden beoordeeld, waarin de bestaande werkzame stoffen zijn opgenomen
b) täydellinen luettelo vanhoista tehoaineista, joita on tarkoitus tarkastella tarkastusohjelman toisessa vaiheessa. luetteloon sisällytetään ne vanhat tehoaineet;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
2. wanneer een deelnemer voornemens is zijn deelname aan het beoordelingsprogramma te beëindigen, stelt hij de desbetreffende rapporterende lidstaat en de commissie daarvan onverwijld schriftelijk in kennis met opgave van redenen.
2. jos osanottaja ei aio enää osallistua tarkastusohjelmaan, sen on viipymättä ilmoitettava tästä kirjallisesti asianomaiselle esittelevälle jäsenvaltiolle ja komissiolle sekä ilmoitettava poisjäämisensä syyt.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
tot vaststelling van de maatregelen die vereist zijn voor de vaststelling van een beoordelingsprogramma in toepassing van verordening (eg) nr. 2232/96 van het europees parlement en de raad
euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (ey) n:o 2232/96 mukaisen arviointiohjelman hyväksymisen edellyttämien toimenpiteiden vahvistamisesta
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
(12) er dient te worden voorzien in gevallen waarin een producent, een formuleerder of een combinatie daarvan zich bij een deelnemer voegt en waarin een deelnemer zich uit het beoordelingsprogramma terugtrekt.
(12) olisi säädettävä tapauksista, joissa tuottaja, formuloija tai yhteenliittymä liittyy osanottajaan ja joissa osanottaja jää pois tarkastusohjelmasta.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
de in bijlage ii vermelde werkzame stoffen worden in het kader van het beoordelingsprogramma niet in bijlage i, bijlage ia of bijlage ib bij richtlijn 98/8/eg opgenomen voor niet in samenhang met die stoffen in bijlage ii vermelde productsoorten.
liitteessä ii mainittua tehoainetta ei sisällytetä tarkastusohjelmassa direktiivin 98/8/ey liitteeseen i, i a tai i b sellaiseen valmisteryhmään, jota ei ole yksilöity liitteessä ii kyseisen aineen yhteydessä.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
(3) de relatie tussen de producenten, de formuleerders, de lidstaten en de commissie en de verplichtingen die voor de uitvoering van het beoordelingsprogramma op elk der partijen rusten, dienen te worden gespecificeerd.
(3) tehoaineiden tuottajien, formuloijien, jäsenvaltioiden ja komission väliset suhteet sekä kunkin velvoitteet tarkastusohjelman toteuttamisessa olisi määriteltävä.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник: