Вы искали: braakleggingstoeslagrechten (Голландский - Финский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Финский

Информация

Голландский

braakleggingstoeslagrechten

Финский

kesannointioikeudet

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 10
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

gebruik van braakleggingstoeslagrechten

Финский

kesannointioikeuksien käyttö

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

vaststelling van de braakleggingstoeslagrechten

Финский

kesannointioikeuksien määrittäminen

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

aanvankelijke toewijzing van braakleggingstoeslagrechten

Финский

ensimmäisten kesannointioikeuksien vahvistaminen

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

7. de braakleggingsverplichting blijft gelden voor braakleggingstoeslagrechten die worden overgedragen.

Финский

7. kesannointivelvoitetta sovelletaan edelleen kesannointioikeuksiin, jotka siirretään.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de braakleggingstoeslagrechten dienen bij deze berekening niet in aanmerking te worden genomen.

Финский

kyseisessä laskennassa ei tulisi ottaa huomioon kesannointitukioikeuksia.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

1. de landbouwers ontvangen een deel van hun toeslagrechten in de vorm van braakleggingstoeslagrechten.

Финский

1. viljelijät saavat osan tukioikeuksistaan kesannointioikeuksien muodossa.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

het totaal aantal braakleggingstoeslagrechten is gelijk aan het gemiddelde aantal verplicht braakgelegde hectaren.

Финский

kesannointioikeuksien kokonaismäärän on oltava yhtä suuri kuin pakollisten kesannoitujen hehtaarien keskiarvo.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de braakleggingstoeslagrechten worden bij de in de eerste alinea bedoelde berekening niet in aanmerking genomen.

Финский

ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetussa laskennassa ei oteta huomioon kesannointitukioikeuksia.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

behoudens andersluidende bepalingen in deze afdeling, gelden de overige bepalingen van deze titel ook voor braakleggingstoeslagrechten.

Финский

jollei tässä jaksossa muuta säädetä, tämän osaston muita säännöksiä sovelletaan kesannointioikeuksiin.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

2. bij toepassing van artikel 59 ontvangt iedere landbouwer in afwijking van artikel 53 in de betrokken regio braakleggingstoeslagrechten.

Финский

2. jos 59 artiklaa sovelletaan, poiketen siitä, mitä 53 artiklassa säädetään, viljelijä saa kyseisellä alueella kesannointioikeuksia.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

3. het bedrag van de braakleggingstoeslagrechten is het overeenkomstig artikel 71 septies, lid 1, vastgestelde regionale bedrag van de toeslagrechten.

Финский

3. kesannointioikeuksien arvo on 71 f artiklan 1 kohdan mukaisesti vahvistettu tukioikeuksien alueellinen arvo.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

voor braakleggingstoeslagrechten ontvangt de landbouwer evenwel slechts het overeenkomstig punt a) berekende aanvullende bedrag per braakleggingstoeslagrecht.”.

Финский

kesannointioikeuksien osalta viljelijälle myönnetään kuitenkin ainoastaan a alakohdan mukaisesti kesannointioikeutta kohden laskettu lisämäärä.”

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

"3. landbouwers mogen vrijwillig toeslagrechten aan de nationale reserve afstaan, met uitzondering van de braakleggingstoeslagrechten.".

Финский

"3. viljelijä voi luovuttaa vapaaehtoisesti tukioikeuksia kansalliseen varantoon, lukuun ottamatta kesannointitukioikeuksia."

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

6. in afwijking van artikel 36, lid 1, en artikel 44, lid 1, worden de braakleggingstoeslagrechten vóór elke andere vorm van toeslagrechten aangevraagd.

Финский

6. poiketen siitä, mitä 36 artiklan 1 kohdassa ja 44 artiklan 1 kohdassa säädetään, kesannointioikeuksia on haettava ennen muita tukioikeuksia.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

c) ten behoeve van de bedrijfstoeslagregeling, de identificatie van de toeslagrechten volgens het in artikel 7 bedoelde identificatie-en registratiesysteem, uitgesplitst in braakleggingstoeslagrechten en andere toeslagrechten;

Финский

c) edellä olevassa 7 artiklassa säädetyn tunnistus-ja rekisteröintijärjestelmän mukaiset tukioikeuksien tunnistetiedot tilatukijärjestelmän soveltamiseksi jaoteltuina kesannointioikeuksiin ja muihin tukioikeuksiin;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

3. een lidstaat kan op verzoek van een landbouwer toestaan dat een met een braakleggingstoeslagrecht verbonden toestemming wordt overgedragen naar een toeslagrecht.

Финский

3. jäsenvaltio voi viljelijän pyynnöstä sallia, että kesannointioikeuteen liittyvä lupa siirretään tukioikeuteen liittyväksi.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,095,691 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK