Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
opnieuw aan de onderhandelingstafel.
uudestaan neuvottelupöydän ääreen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
het is nu zaak om zinnige onderhandelingen aan te vatten.
sen vuoksi turvallisuutta ei voida kyllin korostaa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het genderinstituut wordt geacht zijn werkzaamheden in 2007 aan te vatten.
instituutin on tarkoitus aloittaa toimintansa vuonna 2007.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zowel het voorzitterschap als de commissie zijn bereid dit werk aan te vatten.
sekä puheenjohtajisto että komissio ovat halukkaita ryhtymään tähän työhön.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
hoe denkt het duits voorzitterschap deze problemen bij de horens te vatten?
kuinka saksan puheenjohtajakauden ohjelma vastaa näihin ongelmiin?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
de raad van bestuur kan begin 2005 besluiten het toewijzingsbedrag opnieuw aan te passen.
ekp: n neuvosto voi muuttaa jaettavan likviditeetin määrää taas vuoden 2005 alussa.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 6
Качество:
ook de tijd en de termijnen zijn geen beletsel om de amendementen opnieuw aan te nemen.
aika ja määräajat eivät myöskään puhu tarkistuksien uutta hyväksymistä vastaan.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
de europese commissie dient zich in te spannen om het handelsoverleg opnieuw aan te zwengelen.
vihreät edellyttävät että neuvosto paneutuu vakavasti kurdikysymykseen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de nederlandse autoriteiten hebben zich ertoe verbonden de regeling in 2002 opnieuw aan te melden.
alankomaiden viranomaiset sitoutuivat ilmoittamaan järjestelmän uudelleen vuonna 2002.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
niet-gebruikte opnieuw aan te wenden ontvangsten uit het vorige begrotingsjaar -0 -9 -
edelliseltä varainhoitovuodelta siirretyt uudelleen käytettäväksi tarkoitetut tulot, joita ei käytetty uudelleen -0 -9 -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
tot slot ver zoekt het de commissie het glb te hervormen en onderhandelingen aan te vatten met de kandi-
vaalit vahvistavat sen, että malin kansa ja sen johtajat ovat sitoutuneet demokratiaan. kratiaan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bent u bereid de door de raad uitgestelde hervorming van de instellingen op de bijzondere top eindelijk aan te vatten?
jos korotamme osuuden 0,2 %: iin, voisimme saada työllisyyden tuntumaan paljon mielenkiintoisemmalta aiheelta ja saada nuorille töitä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-de geleidelijke totstandkoming van de kennismaatschappij samen te vatten in een jaarverslag.
-laatia vuosittain yhteenvetoraportti etenemisestä kohti osaamisyhteiskuntaa.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
de bijdragen van alle betrokken partijen tot een evenwichtige beoordeling samen te vatten;
kokoamaan kaikkien asiaan liittyvien osapuolten näkemykset tasapainoiseksi arvioinniksi.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
beide partijen zijn het eens geworden om de onderhandelingen over de definitieve status spoedig aan te vatten en geen eenzijdige maatregelen te nemen.
meidän on pantava alulle, koordinoitava ja tuettava mahdollisimman laajoja ja konkreettisia yhteistyöhankkeita sekä poliittisella että muilla alueilla.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ik zag het niet langer zitten om daar te werken en ik had genoeg geleerd om graag meer ambitieuze, meer complexe projecten aan te vatten.
en ymmärtänyt, miten voisin enää työskennellä siellä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wat betreft de uitbreiding zijn we er, opnieuw mede dankzij dit parlement, in maart binnen twintig dagen in geslaagd de europese conferentie te openen, het uitbreidingsproces op te starten en toetredingsbesprekingen aan te vatten.
seuraavaksi, laajentumisesta, maaliskuussa 20 päivässä -ja jälleen parlamentin avulla - avasimme euroopan kon ferenssin, käynnistimme liittymisprosessin ja aloitimme liittymisneuvottelut laajentumista varten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
het ire-netwerk wil regio's toegang geven tot nieuwe instrumenten en plannen en hen helpen een gemeenschappelijk leerproces aan te vatten.
ire-verkosto pyrkii tarjoamaan alueille mahdollisuuden käyttää uusia välineitä ja toimintasuunnitelmia ja auttaa niitä osallistumaan yhteiseen oppimisprosessiin.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
daarom hebben de partijen besloten een eerste gemeenschappelijke evaluatiefase van het integratieproces in de twee la- tijns-amerikaanse regio’s aan te vatten.
osapuolet päättivätkin aloittaa yhteisen arvioinnin yhdentymisprosessista kyseisillä kahdella latinalaisen amerikan alueella.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alle ande re regels van richtlijn 90/684/eeg blijven van toepassing op deze werf.
tähän telakkaan sovelletaan kaikkia muita direktiivin 90/684/ety säännöksiä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: