Вы искали: een door x aan te wijzen partij (Голландский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Finnish

Информация

Dutch

een door x aan te wijzen partij

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Финский

Информация

Голландский

een inschrijver mag slechts één enkel bod per toe te wijzen partij indienen.

Финский

tarjouksen tekijä voi tehdä ainoastaan yhden tarjouksen tarjouskilpailulla myytyä erää kohti.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wij bereiken er op dit moment echter niets mee door schuldigen aan te wijzen.

Финский

syyllisten etsiminen ei kuitenkaan hyödytä tässä vaiheessa mitään.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

iedere delegatie kan voor de behandeling van bepaalde vraagstukken een beroep doen op door haar aan te wijzen deskundigen.

Финский

kukin valtuuskunta voi erityiskysymysten käsittelyssä käyttää valitsemiaan asiantuntijoita.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Голландский

-door een passende toezichthoudende raad voor wetenschappelijke evaluatie aan te wijzen en in te schakelen,

Финский

-yksilöimällä ja perustamalla asianmukaisen tieteellisten arviointien valvontaelimen,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

2. op de naleving van deze boekhoudkundige scheiding moet worden toegezien door een door de lid-staat aan te wijzen onafhankelijke controleur.

Финский

2. jäsenvaltion nimeämän riippumattoman tarkastajan on valvottava kirjanpidon eriyttämisen toteutumista.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

en we schieten er niets mee op door steeds de eerste de beste die in aanmerking komt, als schuldige aan te wijzen.

Финский

asiaa ei auta se, että kussakin tapauksessa välittömästi syylliset tunnistetaan ja asetetaan syytettyjen penkille!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

b) de door de lidstaten aan te wijzen bevoegde instantie een v.q.p.r.d. kan declasseren.

Финский

b) jäsenvaltion erikseen nimeämä toimivaltainen laitos voi alentaa tma-laatuviinin luokitusta.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

1. het bureau beslist over de vorm waarin de verslagen van de door het bureau aan te wijzen deskundigen moeten worden ingediend.

Финский

1. virasto päättää, missä muodossa sen nimeämän asiantuntijan on annettava lausuntonsa.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

wij proberen ook gedaan te krijgen dat het parlement meer betrokken wordt bij dit centrum en hebben verzocht om een door het parlement aan te wijzen vertegenwoordiger in het dagelijks bestuur.

Финский

toivomme myös parlamentin suurempaa myötävaikutusta, ja olemme pyytäneet, että johtokuntaan kuuluisi parlamentin nimeämä edustaja.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

2. hoofdelijke stemming vindt plaats in alfabetische volgorde, te beginnen bij de naam van een door het lot aan te wijzen lid. de voorzitter wordt als laatste opgeroepen.

Финский

2. nimenhuuto suoritetaan aakkosjärjestyksessä ja äänestyksen aloittava jäsen ratkaistaan arvalla. puhemies äänestää viimeisenä.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de fabrikant is niet verplicht op het grondgebied van de andere partij een persoon aan te wijzen die verantwoordelijk is voor het in de handel brengen van de betrokken producten.

Финский

valmistajalla ei ole velvollisuutta nimetä toisen osapuolen alueelle sijoittautunutta, markkinoille saattamisesta vastuussa olevaa henkilöä.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

deze vraag heeft tot doel de identiteit van de vertegenwoordiger bekend te maken, doch enkel indien de aanmeldende partijen hebben besloten een vertegenwoordiger aan te wijzen.

Финский

tässä kysymyksessä pyydetään ainoastaan ilmoittamaan edustajien henkilöllisyys, jos ilmoituksen tekevät osapuolet ovat päättäneet sellaisen nimetä.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

2. een inschrijver mag slechts één enkel bod per toe te wijzen partij indienen. als een inschrijver meer dan één bod per partij indient, is geen enkel ervan ontvankelijk.".

Финский

2. tarjouksen tekijä voi tehdä ainoastaan yhden tarjouksen tarjouskilpailulla myytyä erää kohti. jos tarjouksen tekijä tekee useampia tarjouksia erää kohti, mitään näistä tarjouksista ei oteta huomioon."

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

de partijen onderzoeken de mogelijkheid om in de visserijsector gebieden van wederzijds belang aan te wijzen waarop samenwerking voor elk van hen voordeel zou opleveren.

Финский

osapuolet selvittävät mahdollisuuksia yksilöidä yhteisen edun mukaisia kalatalouden aloja.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

in juli 1990 heeft de commissie een verordening aangenomen over het exclusieve gebruik van de ecu bij de steunverlening uit de structuurfondsen, waarin bepaald is dat de financiële bijstand van de gemeenschap in ecu wordt uitbetaald aan een door de lidstaten aan te wijzen instantie.

Финский

heinäkuussa 1990 annettiin asetus, jossa vahvistetaan yksityiskohtaiset säännöt ecun yksinomaiselle käytölle rakennerahastojen ta lousarvion toteuttamisessa ja säädetään komission rahoitusosuuksien maksamisesta ecuina jäsenvaltioiden osoittamalle viranomaiselle. omaiselle.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de overeenkomstsluitende partijen waarvan de grondgebieden aan elkaar grenzen, plegen overleg om gezamenlijk tegenover elkaar gelegen grenskantoren aan te wijzen en hiervan de openingstijden vast te stellen.

Финский

vierekkäisten alueiden sopimuspuolten tulee ottaa yhteyttä toisiinsa sopiakseen vastaavista rajatoimipaikoista ja niiden aukioloajoista.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

dit bericht heeft tot doel het arrest bij de partijen bekend te maken en op de mogelijkheid te wijzen terugbetaling aan te vragen van de betaalde rechten.

Финский

tämän ilmoituksen tarkoi tuksena on ilmoittaa asianomaisille tuomiosta sekä mahdollisuudesta pyytää maksettujen tullien palauttamista.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

het haags verdrag zet drie alternatieve regels uiteen om het van toepassing zijnde recht aan te wijzen, indien de partijen bij de rekeningovereenkomst geen uitdrukkelijke keuze hebben gemaakt voor het van toepassing zijnde recht.

Финский

yleissopimuksessa vahvistetaan kolme toissijaista sääntöä, joiden mukaan sovellettava laki määräytyy tilanteissa, joissa tilisopimuksen osapuolet eivät ole nimenomaisesti sopineet sovellettavasta laista.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

d) indien de overeenkomst met het register wordt beëindigd, neemt de commissie met de medewerking van het register alle nodige maatregelen om de bestuurlijke en operationele verantwoordelijkheid voor het.eu-tld en eventuele financiële reserves over te dragen aan een door de commissie aan te wijzen partij; in dat geval stelt het register alles in het werk om verstoring van de dienstverlening te voorkomen en blijft het met name de in depot gegeven informatie bijwerken totdat de overdracht is voltooid.

Финский

d) jos rekisterin kanssa tehty sopimus irtisanotaan, komission on yhteistyössä rekisterin kanssa toteutettava kaikki tarvittavat toimet siirtääkseen.eu-aluetunnukseen liittyvän hallinnollisen ja operatiivisen vastuun ja mahdolliset vararahastot komission nimeämälle osapuolelle: tällaisessa tapauksessa rekisterin on parhaansa mukaan pyrittävä välttämään palvelun keskeytyminen ja erityisesti jatkettava turvatalletukseen tarkoitetun tiedon päivittämistä, kunnes siirto on saatu päätökseen.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,408,214 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK