Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
d) een verklaring van de inschrijver dat hij:
d) tarjouksen tekijän ilmoitus, jonka mukaan hän
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 20
Качество:
Источник:
zie bijlage 3 voor een verklaring van de termen.
käsitteiden selitykset liitteessä 3.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
deze inlichting berust op een verklaring van de betrokkene.
nämä tiedot perustuvat asianomaisen henkilön lausuntoon.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
universele verklaring van de rechten van de mens van de verenigde naties;
yhdistyneiden kansakuntien yleinen ihmisoikeuksien julistus
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
voorts is een verklaring van de consul-generaal van het
lisäksi esitettiin marokon kuningaskunnan brysselissä
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• een verklaring van de werkgever over de duur van de arbeidsongeschiktheid,
kyseessä on kiinteämääräinen summa, joka on suuruudeltaan 30kertaa kouluttamattoman työntekijän päiväpalkka.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
een verklaring van de regering van de bondsrepubliek duitslandgaat bij deze akte.
säädökseen on liitetty saksan liittotasavallan hallituksen julistus.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bij sommige aanvragen is een verklaring van de lokale overheid nodig.
joidenkin hakemusten oheen tarvitaan paikallisviranomaisten lausunto.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eventueel een verklaring van het gemeentebestuur over samenwoning;
tarvittaessa kunnan viranomaisen ilmoitus yhdessä elämisestä;
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-een verklaring van de verzender met vermelding van de bestemming van het dier.
-lähettäjän ilmoitus, josta ilmenee eläimen määräpaikka.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
de europese unie stemde ook in met een verklaring van de voorzitter over colombia.
käsittelen seuraavaksi aihekohtaisia päätöslauselmia.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
a) een verklaring van de eigenaar of diens vertegenwoordiger overeenkomstig bijlage iii;
a) lintujen omistajan tai hänen edustajansa antama liitteen iii mukainen vakuutus,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 10
Качество:
Источник:
— als u studerende of arbeidsongeschikte kinderen heeft: een verklaring van de onderwijsinstelling,
eläkkeen perusosan suuruus on sidoksissa työkyvyttömän henkilön palkkaan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
b) een verklaring van de verzender waarin de bestemming van het dier wordt vermeld.
b) lähettäjän ilmoitus, josta ilmenee eläimen määräpaikka.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
na afloop van de bijeenkomst is een verklaring van het voorzitterschap aangenomen.
taulukko 8 — yhteistyö latinalaisen amerikan maiden kanssa
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
een verklaring werd aangenomen ter gelegenheid van de 50ste verjaardag van de universele verklaring van de rechten van de mens 1998 werd uitgeroepen tot internationaal jaar van de rechten van de mens.
tammikuun 1. päivän 2001 jälkeen, jolloin eu:n sosiaaliministerien joulukuussa antama uusi eurooppalainen todistustaakkaa koskeva direktiivi tulee voi maan, työnantajat on helpompi haastaa oikeuteen sukupuoleen perustuvissa syrjintätapauksissa. tapauksissa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
inmiddels beschikken wij over een verklaring van de veiligheidsraad van de verenigde naties die de gebeurtenissen op timor met klem veroordeelt, de rechten van de timorese bevolking erkent en een vredesmacht in het vooruitzicht stelt.
yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvosto on tässä vaiheessa jo antanut julkilausuman, jossa tuomitaan itä-timorin tapahtumat, tunnustetaan sen väestön oikeudet ja määrätään, että paikalle lähetetään rauhanturvajoukkoja.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник: