Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
maar niet meer voor lang.
muttaei kauan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
• substantiële inzet van de industrie voor lange tijd;
• teollisuuden merkittävä pitkän aikavälin sitoutuminen;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
portugal heeft niet alleen qua staatsinrichting, maar ook qua bestuurssysteem lange tijd een gecentraliseerd politiek systeem gekend.
toimivallan ja poliittisen vastuun siirtäminen valtiotasoa alemmille tasoille tapahtuu epäsymmetrisesti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
47 inovelon is bedoeld om ingenomen te worden als geneesmiddel voor lange tijd.
inovelon on pitkäaikaiseen käyttöön tarkoitettu lääke.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
• zonegran is bedoeld om ingenomen te worden als geneesmiddel voor lange tijd.
zonegran on tarkoitettu pitkäkestoisesti käytettäväksi lääkkeeksi.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
dat zal waarschijnlijk niet verhinderen dat midden-europa voor lange tijd het arme achtererf van het westen zal blijven.
tämä ei kuitenkaan estä sitä, että keski-eurooppa tulee olemaan länsi-euroopan köyhä serkku vielä kauan aikaa.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
beschouwd, volstaat dus niet meer voor ontvankelijkheid van zijn beroep.
tarkoitettuna osapuolena, jota asia koskee, ei näin ollen enää riitä siihen, että kanne otettaisiin tutkittavaksi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de eu heeft niet meer middelen nodig, ze moet de beschikbare middelen alleen verstandiger beheren.
eu: n talousarvion kokonaissummaa ei pidä lisätä, vaan tämänhetkiset varat on käytettävä järkevämmin.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
de burgeroorlog en de gevolgen van de economische crisis in rusland hebben het land voor lange tijd lamgelegd.
sisällissota ja venäjän talouskriisin sivuvaikutukset ovat lamaannuttaneet maan pitkäksi ajaksi.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
de schrapping van dit artikel uit het verdrag heeft niet tot gevolg gehad dat dit vereiste niet meer geldt.
kyseisen artiklan poistaminen euroopan unionista tehdystä sopimuksesta ei ole tehnyt tarpeettomaksi tätä vaatimusta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
een dergelijke verklaring kwam in de derde brief van de directeur niet meer voor.
tämävoi johtaa kaupasta aiheutuvien kustannusten huomattavaan pienentymiseen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
niemand is bereid voor lange tijd naarhet buitenland te gaan zonder zekerte zijn van het antwoord op belangrijke vragen als:
kukaan ei halua sitoutua oleskelemaan pitkään vieraassa maassa saamatta vastauksia tiettyihin avainkysymyksiin, kuten seuraaviin:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de onder die vergunningen vallende oppervlakten tellen niet meer voor de doeleinden van artikel 63.
tällaisten lupien kohteena olevia aloja ei lasketa mukaan sovellettaessa 63 artiklaa.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
een patiënt met ernstigere reumatoïde artritis die de ziekte voor lange tijd heeft gehad, kan meer geneigd zijn tot het ontwikkelen van lymfoom.
potilaalla, jolla on vaikea nivelreuma ja jolla sairaus on ollut kauan, alttius lymfooman kehittymiselle saattaa olla suurempi.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
de voorgaande analyse suggereert echter dat een dergelijke benadering noch zou moeten worden gegeneraliseerd, noch voor lange tijd zou moeten wor den gevolgd.
edellä kuitenkin jo viitattiin siihen, ettei tällaista lähestymistapaa pitäisi yleistää ja ettei sitä pitäisi harjoittaa kovin pitkään.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat heeft niets meer te maken met hoe wij denken met andere schepselen om te kunnen en te mogen gaan.
tällä ei ole enää mitään tekemistä sen kanssa, miten uskomme voivamme ja saavamme kohdella muita luontokappaleita.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
daardoor is het vertrouwen in de huidige commissie voor lange tijd verstoord, zoals duidelijk blijkt uit het resultaat van de stemming: 232 tegen 293.
siten nykyistä komissiota kohtaan tunnettu luottamus on saanut pysyvän särön, kuten äänestyksen tulos 232-293 selvästi osoittaa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
3. wanneer de goedkeuring is ingetrokken, kunnen de activiteiten waarop de voorraadadministratie betrekking heeft niet meer in de vrije zone of het vrije entrepot worden uitgeoefend.
3. jos hyväksyminen peruutetaan, toimintaa, johon tavarakirjanpito liittyy, ei saa enää harjoittaa vapaa-alueella tai vapaavarastossa.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
dat heeft niets meer te maken met markteconomie. maar natuurlijk kunnen wij de voorwaarden waaronder een dergelijke industrie kan werken, duide
sen täytyy siis määritellä tulevaisuuden toimintasuunnitelma luomalla vakituinen työryhmä, joka huolehtisi aloitteista, jotka ovat kulttuurin kanssa tekemisissä. sissä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
51 % van de werkende vrouwen heeft niet meer dan een lagere of een algemene middelbare schoolopleiding tegenover 43 % voor mannen, en 36 % van de mannen heeft een technische middelbare schoolopleiding tegen
työssäkäyvistä naisista 51 prosentilla on vain perusasteen tai keskiasteen yleissivistävä koulutus (miehistä 43 prosentilla), kun taas http://europa.eu.int/comm/dg05/equ_opp/ index en.htm.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: