Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het is mogelijk geweest de euvisserijvloot qua tonnage en qua motorvermogen terug te brengen.
lopuksi haluan onnitella valiokuntaa onnistuneesta mie tinnöstä ja kiirehtiä neuvostoa ottamaan käyttöön tehokkaan rangaistusjärjestelmän, mikäli asetetut tavoitteet jä tetään tarkoituksella täyttämättä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het is onvoldoende het aantal doelstellingen terug te brengen.
verts/ale:n puheenjohtaja daniel cohn-bendit (de) piti tapahtumia tekopyhyyden voittokulkuna.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
is het mogelijk tegelijkertijd de overheidstekorten en de werkloosheid terug te dringen?
voidaanko alijäämiä ja työttömyyttä vähentää samaan aikaan?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alle aandacht is nodig om het evenwicht terug te brengen.
tarvitaan kaikki mahdollinen huomio tasapainon takaisin saamiseen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
het is de bedoeling om de wetgeving voor deze sector terug te brengen van ca.
joillakin aloilla yksinkertaistamisen tarve on suuri.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het is mogelijk om de meest voorkomende risicofactoren voor werknemersin kaart te brengen:
työntekijöiden kannalta voidaan yksilöidä seuraavat yleisimmätriskitekijät:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het is mogelijk om de meest voorkomende risicofactoren voor werknemers in kaart te brengen:
työntekijöiden kannalta voidaan yksilöidä seuraavat yleisimmät riskitekijät:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
toch denk ik dat het mogelijk is een stap terug te doen.
olen kuitenkin sitä mieltä, että perääntyminen on edelleen mahdollista.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
het boekhoudsysteem maakt het mogelijk alle boekingen terug te vinden.
kirjanpitojärjestelmän avulla on kyettävä jäljittämään kaikki kirjaukset.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 6
Качество:
het doel van het herstelplan was dus om de volwassen biomassa van het bestand terug te brengen op een voorzorgsniveau.
elvytyssuunnitelman tavoitteena on siis saattaa sukukypsien kalojen biomassa tasolle, joka olisi sopusoinnussa varovaisuusperiaatteen kanssa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
een ander doel is het gemiddelde percentage vroegtijdige schoolverlaters in de eu terug te brengen tot maximaal 10 %.
lisäksi pelkän oppivelvollisuuskoulun suorittaneiden nuorten osuutta koskevaa eu:n keskiarvoa on tarkoitus pienentää enintään kymmeneen prosenttiin.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aanbesteding biedt een mogelijkheid om de subsidiëring van het vervoer door de overheid terug te brengen.
liikennealan tarjouskilpailuilla voidaan osaltaan vähentää julkisen tuen tarvetta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
-uitstoot tegen 2009 terug te brengen tot 140 g
tämän seurauksena kummankin maan autoteollisuus on sitoutunut vähentämään päästöt tasolle 140 grammaa hiilidioksidia kilometriä kohti vuoteen 2009 mennessä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zo is het mogelijk het bedrag van de zekerheid evenredig te maken met het terug te geven btwoverschot 25of te doen afhangen van de
olisi esimerkiksi mahdollista suhteuttaa vakuuden määrä vähentämättä jääneeseen, palautettavaan arvonlisäveroon, 25tai se voisi olla riippu-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zonder een sterkere en meer constante groei is het onmogelijk om de werkloosheid terug te brengen en de sociale voorzieningen op een adequaat peil te houden.
vajaatyöllisyyden muuttaminen työllisyydeksi ja riittävän sosiaaliturvan takaaminen onnistuvat vain nykyistä voimakkaamman ja jatkuvan kasvun kautta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de commissie moet een krachtig signaal laten uitgaan dat ze vastbesloten is het aantal verkeersslachtoffers terug te brengen.
mielestäni komission pitää antaa vahva merkki päättäväisyydestään vähentää liikenneonnettomuuksien uhrien määrää.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
onze westerse regeringen sluiten met servië zelfs akkoorden om de vluchtelingen uit kosovo naar hun beulen terug te brengen.
läntiset hallituksemme tekevät jopa sopimuksia serbian kanssa kosovon pakolaisten paluumuutosta takaisin heidän pyöveliensä luo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
a) onmiddellijk maatregelen genomen om de blootstelling terug te brengen tot een niveau beneden de grenswaarden voor blootstelling,
a) välittömästi ryhdyttävä toimenpiteisiin vähentääkseen altistumista siten, että altistumisen raja-arvot alittuvat;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
-de maatregelen om de wekelijkse arbeidstijd tegen het einde van de overgangsperiode terug te brengen tot een gemiddelde van 48 uur.
-toimenpiteitä viikoittaisen työajan lyhentämiseksi keskimäärin 48 tuntiin siirtymäkauden loppuun mennessä.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
d opstelling en uitvoering door alle instellingen van programma's om de bedrijfskosten in de komende jaren aanzienlijk terug te brengen.
tuemme parempaa yhteistyötä wto:n ja muiden kansainvälisten taloudellisten toimielinten välillä. tun nustamme, että on tärkeää lisätä wto:n avoimuutta. muutta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: