Вы искали: kwijt van de op u rustende verplichtingen (Голландский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Finnish

Информация

Dutch

kwijt van de op u rustende verplichtingen

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Финский

Информация

Голландский

van de bijlage ervan, op haar rustende verplichtingen niet is nagekomen.

Финский

(alankomaat) määräsi valituksesta donkersteegille rangaistuksen edellä olevassa kohdassa mainituista kahdesta syytteestä.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ierland is dus de krachtens artikel 6, lid 2, van de habitatrichtlijn op hem rustende verplichtingen

Финский

asia t-365/00 alsace international car service sarl (aics) v. euroopan parlamentti yhteisöoikeus

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in 1999 heeft bnfl een schatting gemaakt van de op hem rustende verplichtingen op het gebied van ontmanteling.

Финский

näiden rahoitettavien kustannusten arvioidaan olevan yleensä 15 prosenttia kokonaisinvestoinnista .

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

kennis van de commissie te brengen, de krachtens deze richtlijn op hem rustende verplichtingen niet is nagekomen.

Финский

asia c-327/01 euroopan yhteisöjen komissio ν. irlanti liikenne

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daartoe kan het vaststellen, dat een lid-staat een van de krachtens de verdragen op hem rustende verplichtingen niet is nagekomen.

Финский

tässä tarkoituksessa yhteisöjen tuomioistuin voi todeta, ettei jäsenvaltio ole noudattanut yhteisösopimusten velvoitteita.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bevatten, de krachtens artikel 11 van de eerste en artikel 7 van de tweede richtlij op haar rustende verplichtingen niet is nagekomen.

Финский

koska direktiivejä ei ole täytäntöönpantu direktiiveissä säädetyissä määräajoissa, komission kanteita on pidettävä perusteltuina.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissie stelt niet dat het koninkrijk zweden niet heeft voldaan aan de krachtens voormelde bepalingen van de richtlijn op hem rustende verplichtingen.

Финский

(suomenkielistä käännöstä ei ole vielä saatavissa.)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de op elk der partijen rustende verplichtingen uit hoofde van deze overeenkomst zijn afhankelijk van de beschikbaarheid van de vereiste financiële middelen.

Финский

tämän sopimuksen mukaisten yhteistyöhankkeiden toteuttaminen edellyttää tarkoitusta varten varattuja varoja.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Голландский

de op elk der partijen rustende verplichtingen in het kader van dit hoofdstuk zijn afhankelijk van de beschikbaarheid van de vereiste financiële middelen.

Финский

tässä luvussa tarkoitettujen yhteistyöhankkeiden toteuttaminen edellyttää tarkoitusta varten varattuja varoja.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

3. overeenkomstig lid 2 getroffen maatregelen laten de op de gemeenschap en de lidstaten krachtens de toepasselijke internationale overeenkomsten rustende verplichtingen onverlet.

Финский

3. edellä 2 kohdan mukaisesti toteutetut toimenpiteet eivät rajoita asiaa koskeviin kansainvälisiin sopimuksiin perustuvia yhteisön ja jäsenvaltioiden velvoitteita.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

(17) deze verordening laat de op grond van het protocol van montreal op de gemeenschap rustende verplichtingen met betrekking tot methylbromide onverlet.

Финский

(17) tämä asetus ei rajoita metyylibromidia koskevia yhteisön velvoitteita, jotka on vahvistettu montrealin pöytäkirjassa.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

dit is de reden waarom de in artikel 15 van de zesde richtlijn genoemde doelstelling van voorkoming van belastingfraude soms rechtvaardigt dat hoge eisen worden gesteld aan de op de leveranciers rustende verplichtingen.

Финский

tästä syystä kuudennen direktiivin 15 artiklassa tarkoitetulla veropetosten estämisen tavoitteella voidaan joskus perustella tiukemmat vaatimukset luovuttajien velvoitteiden osalta.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

- alle andere maatregelen te gelasten die het gerecht nodig acht opdat de commissie zich kwijt van de krachtens artikel 233 eg op haar rustende verplichtingen en, in het bijzonder, de klacht van 12 december 1997 opnieuw onderzoekt;

Финский

— määrää muita toimenpiteitä, joita ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin pitää tarpeellisina, jotta komissio täyttäisi ey 233 artiklan mukaiset velvollisuutensa, ja erityisesti tutkii 12.12.1997 tehdyn kantelun uudelleen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

voorts merkt de commissie op dat deze maatregelen samenhangen met de op de staat als publieke autoriteit rustende verplichtingen en het functioneren van het nationale sociale-zekerheidsstelsel.

Финский

komissio toteaa samoin, että kyseiset tukitoimenpiteet ovat valtiolle kuuluvia viranomaisvelvoitteita ja osa kansallisen sosiaaliturvajärjestelmän toimintaa.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

jurisprudentie van het hof van justitie en het gerecht van eerste aanleg tussen de schending van de op de staat rustende verplichting en de geleden schade.

Финский

1.8.12 24.9.1996 — yhdistetyt asiat c-239/ 96r ja c-240/96r — yhdistynyt kuningas kunta/komissio.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

1. de lidstaten dragen er zorg voor dat de producenten en distributeurs aan de uit hoofde van deze richtlijn op hen rustende verplichtingen voldoen, zodat de op de markt gebrachte producten veilig zijn.

Финский

1. jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että tuottajat ja jakelijat noudattavat tämän direktiivin mukaisia velvollisuuksiaan siten, että markkinoille saatettavat tuotteet ovat turvallisia.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

in dit arrest waarnaar reeds geruime tijd werd uitgekeken, verstrekt het hof een aantal belangrij­ke bijzonderheden omtrent de op de commissie rustende verplichtingen wanneer bij haar een klacht op het gebied van staatssteun wordt inge­diend.

Финский

7.5.29 asia t-135/96, ueapme/neuvosto, yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomio istuimen tuomio 17. kesäkuuta 1998 (neljäs laajennettu jaosto).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de commissie is de krachtens het eg-verdrag op haar rustende verplichtingen niet nagekomen door geen beschikking te geven over het onderdeel betreffende staatssteun van de op 10 maart 1993 door télévision française 1 sa ingediende klacht.

Финский

oikeudenkäynti yhteisöjen tuomioistuimessa velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäynnistä yhteisöjen tuomioistuimessa aiheutuneet oikeudenkäyntikulut ja pysyttää komissiolle asetetun velvoitteen korvata oikeudenkäynnistä ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa aiheutuneet oikeudenkäyntikulut.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de duitse regering meent niettemin dat de commissie bij de uitvoering van beschikking 2000/392 de op haar rustende verplichting om bij moeilijkheden loyaal samen te werken, heeft verzuimd.

Финский

wfa:n peruspääoma ja rahastot oli merkittävä westlb:n taseeseen erityisrahastoiksi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

bij het onderzoek van het eerste middel is gebleken, dat de commissie in casu aan de op haar rustende verplichting heeft voldaan, de door haar aan het koninkrijk der nederlanden verweten onregelmatigheden te bewijzen.

Финский

saksan hallitus myöntää, ettei se ole toteuttanut erityisiä toimenpiteitä pannakseen direktiivin 90/605/ety täytäntöön.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,897,793 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK