Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de europese unie heeft de amerikaanse regering herhaaldelijk gevraagd om mensenrechtenrapporteurs van de verenigde naties volledig toegang te geven tot guantánamo bay.
euroopan unioni on kehottanut yhdysvaltojen hallitusta useaan otteeseen antamaan yhdistyneiden kansakuntien ihmisoikeusraportoijille täysimääräisen pääsyn guantánamo bayhin.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
het ep dringt er bij de raad en de commissie op aan de vn te steunen in hun pogingen om speciale mensenrechtenrapporteurs te sturen naar landen waar de mensenrechten worden geschonden, met name wanneer het landen betreft die nauwe banden hebben met de eu.
sen mukaan parmalat-tapaus on osoitus avoimuuden puutteesta sekä pankkien, tilintarkastusyhtiöiden ja yhtiöiden välisestä eturistiriidasta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
37. dringt er bij de raad en de commissie op aan de vn te steunen in hun pogingen om overeenkomstig hun mandaat speciale mensenrechtenrapporteurs te sturen naar landen waar de mensenrechten worden geschonden, met name in landen die nauwe banden hebben met de europese unie;
37. kehottaa neuvostoa ja komissiota auttamaan yk:ta lähettämään niiden ehdoin ihmisoikeuksien erityistarkkailijoita maihin, joissa tapahtuu ihmisoikeusloukkauksia, erityisesti maihin, joilla on läheiset suhteet euroopan unioniin;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
als mensenrechtenrapporteur heb ik met veel cubaanse autoriteiten gesproken, onder meer met de vice-president en de minister van buitenlandse zaken.
ihmisoikeuskysymyksiä käsittelevänä esittelijänä olen puhunut monille kuuban viranomaisille, myös varapresidentille ja ulkoministerille.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник: