Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik vind deze situatie onvoorstelbaar.
mielestäni tämä on uskomatonta!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
hij moet onvoorstelbaar veel hebben beleefd.
hänelle lienee niin ollen karttunut uskomaton määrä kokemuksia.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
het is onvoorstelbaar, maar het was echt waar.
sitä ei pysty kuvittelemaan, mutta se oli todellista.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
op zichzelf onvoorstelbaar en de ministerraad keek toe.
mutta se ei mielestäni vielä riitä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de bedragen waarom het gaat zijn soms onvoorstelbaar hoog.
kyseessä olevia summia on toisinaan mahdotonta uskoa todeksi.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
dit is absoluut haalbaar en de opbrengsten zijn onvoorstelbaar.
tämä on täysin toteutettavissa, ja hyöty on aivan uskomaton.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
het is eigenlijk onvoorstelbaar hoeveel geld daar moet worden getransfereerd.
on suorastaan käsittämätöntä, minkälaisia rahasummia siellä on liikuteltava.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
het is onvoorstelbaar dat een zo rijk land als rusland failliet kan gaan.
on käsittämätöntä, että niinkin rikas maa kuin venäjä on syvällä konkurssin syövereissä.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
het is onvoorstelbaar moeilijk in die omstandigheden ook binnenlandse hervormingen uit te voeren.
näiden maiden vientiä varten olemassa oleva infrastruktuuri ulottuu yleensä mantereelta rannikon suuntaan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het grenst aan het wonderbaarlijke dat oorlog tussen onze volkeren onvoorstelbaar is geworden.
on eräänlainen ihme, että sotaa kansojemme välillä on enää mahdotonta edes ajatella.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de procedures waar het bedrijfsleven mee te maken kreeg waren onvoorstelbaar ingewikkeld en inefficiënt.
liike-elämää koskevat me nettelyt ovat olleet uskomattoman mutkikkaita ja tehottomia.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het grenst aan het wonderbaarlijke dat oorlog tussen onze volkeren onvoorstelbaar is geworden. den.
tekisimme väärin itseämme kohtaan, jos unohtaisimme tämän perinnön.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bovendien zou een dergelijke zaak onvoorstelbaar zijn zonder de gelijktijdige ontwikkeling van europese politieke partijen.
niin ollen ei ole kansaa, jolle yhdestä vaalipiiristä valittujen edustajien pitäisi vastata. eu: ua ei ylipäätään ole konseptiota kansainvälisestä demokratiasta. asta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als je het verslag leest is het volkomen onvoorstelbaar dat die fondsen op die manier konden worden besteed.
mietintöä lukiessa on todella vaikea uskoa, miten sellaisia varoja voitiin käyttää sellaisella tavalla.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ik moet zeggen dat de neiging tot zelfdestructie in dit parlement onvoorstelbaar is — dat is toch onvoorstelbaar!
minun täytyy kyllä sanoa, että tämän parlamen tin mahdolliset itsetuhoiset voimavarat ovat valtavat — tämä on jo tavatonta!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
economische groei is immers onvoorstelbaar zonder groei van de consumptie, en in het bijzonder de consumptie door jongeren.
sillä emme voi kuvitella, että talouden kasvu olisi mahdollinen ilman kulutuksen kasvua ja erityisesti nuorten kulutuksen kasvua.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ten tweede hebben wij eind 1999 onvoorstelbaar krachtige stormen gehad die in grote delen van de eu dood en vernieling hebben gezaaid.
toiseksi vuoden 1999 lopussa uskomattomat myrskyt riehuivat ja toivat kuolemaa ja tuhoa laajoille maa-alueille eu: ssa.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
de wreedheid jegens kinderen, ouders en leraren is onvoorstelbaar; deze terroristen zijn geen vrijheidsstrijders, maar cynische moordenaars.
lapsiin, vanhempiin ja opettajiin kohdistettuja raakuuksia on mahdoton ymmärtää. nämä terroristit eivät ole vapaustaistelijoita vaan välinpitämättömiä murhaajia.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
dankzij de toegenomen samenwerking} tussen de europese landen in de afgelopen vijftig jaar is oorlog tussecn de eulanden onvoorstelbaar geworden.
euroopan unionilla on erityinen tehtävä ympäristönsuojelussa, sillä saasteet eivät kunnioita valtioiden rajoja.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de automobielmarkt slokte onvoorstelbare hoeveelheden staal op.
euroopan hiili- ja teräsyhteisön viisi vuosikymmentä
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: