Вы искали: stuur ik u hierbij de gevraagde gegevens (Голландский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Finnish

Информация

Dutch

stuur ik u hierbij de gevraagde gegevens

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Финский

Информация

Голландский

bij variantuitvoeringen dienen voor elk van deze uitvoeringen de gevraagde gegevens te worden verstrekt.

Финский

(v)tarvittavat tiedot on annettava kaikkien ehdotettujen vaihtoehtojen osalta.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

verstrekken de gevraagde gegevens niet zonder instemming van de betrokken lidstaat aan derden;

Финский

ei saa toimittaa pyydettyjä tietoja edelleen kolmansille osapuolille ilman kyseisen jäsenvaltion suostumusta;

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bij brief van 12 juli 2001 hebben de italiaanse autoriteiten de gevraagde gegevens verstrekt.

Финский

italian viranomaiset toimittivat pyydetyt tiedot 12 päivänä heinäkuuta 2001 päivätyssä kirjeessä.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het spijt me dat ik hier geen antwoord op kan geven, uiteraard omdat de raad niet in het bezit is van de gevraagde gegevens.

Финский

. ( it) en valitettavasti voi vastata arvoisan jäsenen izquierdo rojon kysymykseen, koska neuvostolla ei ole hallussaan pyydettyjä tietoja.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

aangezien het moment van afscheid is aangebroken, wens ik u hierbij het beste.

Финский

koska on hyvästelyjen aika, esitän omat jäähyväiseni.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

indien de gevraagde gegevens niet worden verstrekt, wordt daarvoor in het antwoord op de vraag uitleg gegeven.

Финский

mikäli jossain kysymyksessä pyydettyä tietoa ei ole annettu, vastauksessa on kerrottava, miksi näin on.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als een bedrijf voor meerdere projecten steun ontvangen heeft, moeten de gevraagde gegevens per project worden gespecificeerd.

Финский

jos yhtä tuensaajaa kohti on useita tuettuja hankkeita, vaaditut tiedot olisi jaoteltava hankkeittain.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ze is nu uitgesteld tot september. ik begrijp dat dat is omdat de verenigde staten niet in staat of bereid waren ons de gevraagde gegevens te verstrekken.

Финский

arvoisa puhemies, haluan aloittaa kiittämällä niitä teistä, jotka pyysitte keskustelua kanssamme valko-venäjästä.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

hiervoor zijn in eerste instantie de lidstaten verantwoordelijk. zij hebben de gevraagde gegevens niet op tijd of niet op correcte wijze verstuurd.

Финский

lähtökohtaisesti jäsenvaltioiden vastuulla olevat päätösasiakirjat ovat myöhässä: jäsenvaltiot eivät toimita kaikkia vaadittavia tietoja ajoissa, ja kun tiedot toimitetaan, ne eivät ole asianmukaisessa muodossa.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

2. wanneer de in lid 1 bedoelde kapitein de gevraagde gegevens niet meldt, kunnen de bevoegde autoriteiten passende sancties treffen.

Финский

2. jos 1 kohdassa tarkoitettu aluksen päällikkö ei tee kyseistä ilmoitusta, toimivaltaiset viranomaiset voivat määrätä hänelle asianmukaiset rangaistusseuraamukset.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

daar de twee ondernemingen de gevraagde gegevens noch een uitleg hebben verstrekt, was de conclusie van de commissie dat deze ondernemingen niet aan de voorwaarden voor een individuele behandeling voldeden.

Финский

kyseiset kaksi yritystä eivät toimittaneet pyydettyjä tietoja eivätkä muita selityksiä. niinpä komissio katsoi, etteivät yritykset olleet osoittaneet täyttävänsä yksilöllisen kohtelun myöntämisvaatimuksia.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

ondanks verdere — formele en informele — herinneringen en de toekenning van extra antwoordtermijnen zijn de gevraagde gegevens de commissie pas in januari 2007 verstrekt.

Финский

huolimatta sittemmin annetuista virallisista ja epävirallisista muistutuksista ja vastausajan pidentämisestä useaan otteeseen belgia toimitti pyydetyt tiedot komissiolle vasta tammikuussa 2007.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de door de mevrouw díez gonzález gestelde vraag is belangrijk, maar ik moet bekennen dat de raad niet beschikt over de gevraagde gegevens over de telling van eu-onderdanen die in derde landen ter dood veroordeeld zijn.

Финский

. ( pt) arvoisan parlamentin jäsenen tekemä kysymys on hyvin tärkeä, mutta minun on tunnustettava, että neuvostolla ei ole käytettävissään tietoja kolmansissa maissa kuolemantuomion saaneiden unionin kansalaisten määrästä.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de situatie van vandaag beschouw ik als een uitzondering, maar tegelijkertijd, beste collega's, doe ik u hierbij deze belofte.

Финский

kehitys- ja yhteistyövaliokunnassa ja kalatalousvaliokunnassa on useita kertoja todettu, että tämä ei ole paras tapa saavuttaa tuloksia, joiden oletetaan perustuvan paitsi euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden kaupallisiin intresseihin myös asianosaisten ihmisten kaupallisiin in tresseihin.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

2. voor het verkrijgen van de gevraagde gegevens gaat de aangezochte autoriteit of de administratieve autoriteit tot wie laatstgenoemde zich heeft gericht, te werk als handelde zij ten eigen behoeve of op verzoek van een andere autoriteit uit eigen land.

Финский

2. viranomaisen, jolle pyyntö osoitetaan, tai hallintoviranomaisen, jonka puoleen asiassa on käännytty, on ryhdyttävä toimiin näiden tietojen hankkimiseksi samoin kuin jos se toimisi omaan lukuunsa tai oman maansa muun viranomaisen pyynnöstä.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

(4) naar aanleiding van de herinneringsbrieven van 19 september en 12 oktober 2001 verschaften de spaanse autoriteiten de gevraagde gegevens bij brief van 25 oktober 2001, aangevuld bij brief van 12 november 2001.

Финский

(4) komission 19 päivänä syyskuuta 2001 ja 12 päivänä lokakuuta 2001 päivättyjen muistutuskirjeiden jälkeen viranomaiset toimittivat pyydetyt tiedot 25 päivänä lokakuuta 2001 päivätyllä kirjeellä ja lisätietoja 12 päivänä marraskuuta 2001 päivätyllä kirjeellä.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

2. voor het verkrijgen van de gevraagde gegevens gaat de aangezochte autoriteit, of de administratieve autoriteit tot wie de laatstgenoemde zich heeft gericht, te werk als handelde zij ten eigen behoeve of op verzoek van een andere autoriteit uit haar eigen land.

Финский

2. saadakseen pyydetyt tiedot pyynnön vastaanottaneen viranomaisen tai hallintoviranomaisen, johon se turvautuu, on toimittava ikään kuin se toimisi omaan lukuunsa tai oman maansa toisen viranomaisen pyynnöstä.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

1. de commissie verstrekt de lid-staten, naarmate de gevraagde gegevens bij haar toekomen, de lijsten van enzymen, micro-organismen of hun preparaten die haar overeenkomstig artikel 3 zijn toegestuurd.

Финский

1 komissio toimittaa sille 3 artiklan mukaisesti osoitetut entsyymien, mikro-organismien ja niistä saatavien valmisteiden luettelot jäsenvaltioille.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

(7) bij brief van 1 maart 2002 deden de spaanse autoriteiten hun opmerkingen en een deel van de gevraagde gegevens aan de commissie toekomen. de ontbrekende gegevens werden verstrekt bij brief van 19 april 2002 en aangevuld bij brief van 7 mei 2002.

Финский

(7) espanjan viranomaiset lähettivät 1 päivänä maaliskuuta 2002 päivätyllä kirjeellä komissiolle huomautuksensa ja osan pyydetyistä tiedoista. loput tiedot toimitettiin 19 päivänä huhtikuuta 2002 ja 7 päivänä toukokuuta 2002 päivätyillä kirjeillä.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

in totaal hebben 21 chinese exporteurs/producenten, 6 vietnamese exporteurs/producenten, 54 eu-producenten en 6 importeurs binnen de termijn de vragenlijst in verband met de steekproef beantwoord en de gevraagde gegevens verstrekt.

Финский

yhteensä 21 kiinalaista viejää/tuottajaa, 6 vietnamilaista viejää/tuottajaa, 54 yhteisön tuottajaa ja 6 tuojaa vastasi otantaa koskevaan kyselylomakkeeseen määräajassa ja toimitti siinä pyydetyt tiedot.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,813,133 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK