Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
meer concurrentie tussen de verschillende transmissiewegen.
lähetysjärjestelmien välisen kilpailun vahvistaminen
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
wat de zendernetwerkexploitanten betreft, zijn de verschillende transmissiewegen niet voldoende uitwisselbaar, wat een noodzakelijke voorwaarde voor concurrentievervalsing is.
verkko-operaattoreiden tapauksessa eri lähetysjärjestelmät eivät ole riittävässä määrin toisensa korvaavia vaihtoehtoja, mikä olisi edellytyksenä sille, että kilpailu vääristyisi.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
de commissie wijst het argument dan ook van de hand dat staatssteun voor omroepen een probaat instrument is om de concurrentie tussen de verschillende transmissiewegen te stimuleren.
komissio hylkää tämän vuoksi näkemyksen, jonka mukaan lähetysyhtiöille myönnettävät valtiontuet olisivat tarkoituksenmukainen keino lisätä lähetysjärjestelmien välistä kilpailua.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
dit argument heeft echter betrekking op de transmissiemarkt voor grote klanten, waar de omroepen de verschillende transmissiewegen inderdaad meer als complementair dan als verwisselbaar beschouwen.
tämä väite koskee kuitenkin lähetystoiminnan tukkumarkkinoita, joilla lähetysyhtiöt pitävät eri lähetysjärjestelmiä ennemminkin toisiaan täydentävinä kuin toisensa korvaavina vaihtoehtoina.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
volgens duitsland stimuleert de steun bovendien de ontwikkeling van een bepaalde economische sector, namelijk de omroepsector, die van de digitalisering van de transmissiewegen profiteert.
saksan näkemyksen mukaan tuella edistetään tietyn talousalan eli lähetystoiminnan kehittämistä, sillä lähetysjärjestelmien digitalisointi hyödyttää nimenomaan lähetystoimintaa.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
in kartel- en fusiezaken werd over de verwisselbaarheid van verschillende transmissiewegen op de eindafnemersmarkt tot nu toe per geval beslist [63].
tutkiessaan kartelli- ja sulautuma-asioita komissio on tehnyt tapauskohtaisen päätöksen eri lähetysjärjestelmien korvaavuudesta vähittäismarkkinoilla [63].
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
de commissie merkt op dat de door duitsland geciteerde documenten bedoeld zijn om de digitalisering van de omroep in het algemeen te stimuleren, maar niet als rechtvaardiging aangevoerd kunnen worden om alleen de digitalisering van de terrestrische transmissieweg te ondersteunen en niet die van andere transmissiewegen.
komissio huomauttaa, että saksan mainitsemissa asiakirjoissa edistetään lähetystoiminnan digitalisointia yleisesti eikä niissä esitetä yleispäteviä perusteita, joiden mukaan tuki olisi keskitettävä yksinomaan maanpäällisen lähetysjärjestelmän eikä muiden lähetysjärjestelmien digitalisointiin.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
tot slot brengt dtag naar voren dat de mededinging tussen de drie transmissiewegen (ether, kabel en satelliet) is belemmerd doordat de drie transmissiewegen voor de consument niet onderling uitwisselbaar zijn.
dtag torjui huomautuksissaan lopuksi väitteen, että avustus vääristäisi kilpailua maanpäällisten lähetysten sekä kaapeli- ja satelliittilähetysten välillä, sillä kyseiset lähetysjärjestelmät eivät ole kuluttajan kannalta korvaavia vaihtoehtoja.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
deze problemen betreffen eerder terrestrische tv dan de andere transmissiewegen, aangezien het terrestrische tv-net over relatief weinig capaciteit beschikt en het in veel lidstaten tot nu toe gebruikt is voor het nakomen van de verplichting om ontvangst overal in het land te garanderen.
nämä ongelmat ovat pahempia maanpäällisen television kuin muiden lähetysjärjestelmien tapauksessa, sillä maanpäällisessä televisioverkossa on käytössä suhteellisen vähän kapasiteettia ja maanpäällistä verkkoa on käytetty monissa jäsenvaltioissa tähän saakka koko maan kattamista koskevan velvoitteen täyttämiseksi.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
de belangrijkste doelen van de subsidie zijn volgens duitsland het zorgen voor variëteit binnen het steeds eenvormiger wordende media-aanbod, het behoud van concurrentie tussen verschillende infrastructuren bij digitale transmissiewegen, het efficiënt benutten van frequenties en het ontwikkelen van nieuwe diensten en toepassingen.
saksan mukaan avustuksen päätarkoituksena on varmistaa media-alan moniarvoisuus jatkuvasti yhdenmukaistuvassa ympäristössä, turvata digitaalilähetysjärjestelmien infrastruktuureihin kohdistuva kilpailu, käyttää taajuuksia tehokkaasti sekä kehittää uusia palveluita ja käyttötapoja.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество: