Вы искали: uw smartphone als digitale kaartlezer (Голландский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Finnish

Информация

Dutch

uw smartphone als digitale kaartlezer

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Финский

Информация

Голландский

gegevens verwerken, zowel analoge als digitale voorstelling, en

Финский

käsitellä tietoa sekä analogisessa että digitaalisessa muodossa; ja

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

voorts heeft zij de ontwikkeling van de telecommunica tie gesteund, met name de meest geavan ceerde diensten als digitale datatransmissienetten.

Финский

pääosa lainoista (23 miljardia ecua) koskee suurten mittasuhteiden infrastruktuureja, joi den investointikustannukset ovat lähes 90 miljardia ecua.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zij dienen vooral om de in bepaalde software als digitale gegevens bewaarde geluiden in analoge signalen om te zetten en daardoor hoorbaar te maken.

Финский

niiden pääasiallisena tehtävänä on muuntaa tiettyihin ohjelmistoihin digitaalisesti pakattu ääni analogisiksi signaaleiksi ja näin tehdä siitä kuultava.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

goed op elkaar afstemmen van migratieplanningen in heel europa om kosten en tijd die gemoeid zijn met de mogelijke instandhouding van zowel analoge als digitale telecommunicatiesystemen langs het spoor en op de treinen zoveel mogelijk te beperken.

Финский

on sovitettava yhteen siirtymäaikataulut eri puolilla eurooppaa, jotta kaksinkertaisen analogisen ja digitaalisen tietoliikenneinfrastruktuurin ja vastaavien junaan asennettujen laitteiden aiheuttamia kustannuksia ja niihin liittyvää ajankäyttöä voidaan merkittävästi vähentää.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

4), heeft de overschrijdende kanalen gemachtigd om zowel analoog als digitaal op de televisieomroepnetten te blijven uitzenden tot aan het einde van een onderzoek naar de ontwikkeling van de digitale televisiekanalen.

Финский

4), 1 §:llä annetaan kilpailuoikeudelliset rajat ylittäville kanaville lupa jatkaa televisioverkoissa analogisia ja digitaalisia lähetyksiään digitaalisten televisiokanavien kehityksestä tehtävän tutkimuksen valmistumiseen asti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

apparatuur met een maximale digitale overbrengsnelheid van de interface groter dan 175 mbit/s, ontworpen voor het ombouwen van digitale magneetbandvideorecorders voor gebruik als digitale instrumentatiegegevensrecorders;

Финский

laitteet, joiden digitaalisen liitännän maksimisiirtonopeus ylittää 175 mbit/s ja jotka on suunniteltu muuntamaan digitaaliset videonauhurit instrumentointinauhureina käytettäviksi;

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de extra kosten die omroepen hebben tijdens de simulcastfase waarin zowel analoog als digitaal wordt uitgezonden.

Финский

avustukset lähetysyhtiöille korvauksena analogisten ja digitaalisten televisiolähetysten rinnakkaislähetysjaksolla (nk. simulcast phase) aiheutuvista lisälähetyskustannuksista.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

uit een eu-onderzoek naar websites die elektronische apparatuur als digitale camera’s en mobiele telefoons aanbieden, bleek dat meer dan de helft ervan de consumenten niet de rechten toekende waarop zij volgens de europese wetgeving aanspraak kunnen maken.

Финский

eu:n selvitys digitaalikameroiden ja matkapuhelimien kaltaisia elektronisia laitteita myyvistä verkkosivustoista kertoo, että yli puolet niistä ei tarjoa kuluttajille niitä oikeuksia, jotka heille eu:n lainsäädännön mukaan kuuluvat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

aangezien het bedrag van 149,5 miljoen sek betrekking heeft betalingen voor zowel analoge als digitale uitzendingen, wijst dit tevens erop dat er geen sprake was van kruissubsidiëring in de zin dat teracom buitensporige tarieven heeft aangerekend voor analoge uitzendingen om dit geld vervolgens voor digitale toepassingen te gebruiken.

Финский

koska mainittu summa (149,5 miljoonaa kruunua) käsittää sekä analogisista että digitaalisista lähetyksistä maksetut maksut, ei nähtävästi ole myöskään tapahtunut ristiintukemista siinä mielessä, että teracom olisi veloittanut analogisista lähetyksistä liian korkeita maksuja digitaalista lähetystoimintaansa rahoittaakseen.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik hoop dat onze commissaris dat zal kunnen meenemen als hij de nieuwe telecomwetgeving gaat presenteren op vrij korte termijn, want een totaalpakket is heel hard nodig om uiteindelijk, zowel op het gebied van telecom als digitale tv, de convergentie in europa veel verder te brengen en ik hoop dat europa met dat pakket een leidende rol kan spelen, zoals wij dat ook in lissabon hebben geclaimd.

Финский

toivon, että komission jäsenemme ottaa tämän asian mukaan, kun hän alkaa hyvin pian esitellä uutta televiestintälainsäädäntöä, koska kokonaispaketti on hyvin tarpeellinen, jotta lähentymisessä sekä televiestinnän että digitaalitelevision osalta voidaan päästä euroopassa lopultakin paljon pitemmälle, ja toivon, että eurooppa voi ottaa tällä paketilla johtavan roolin, mitä olemme myös lissabonissa vaatineet.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

1.17 het cvdr stelt een nieuw initiatief voor: informatietechnologie als digitale kans (doit). in dit voor alle regio's bestemde initiatief zou vooral aandacht moeten worden besteed aan minder ontwikkelde gebieden. het zou moeten zijn gericht op de uitbouw van de informatie-infrastructuur en de ondersteuning van bestaande of ontwikkeling van nieuwe economische activiteiten via de financiering van educatie, promotie en informatie-infrastructuur.

Финский

1.17 ehdottaa käynnistettäväksi uutta digital opportunity information technology -aloitetta (doit), jolla tuettaisiin verkkoinfrastruktuurin yleistä käyttöönottoa sekä nykyistä tai uutta taloudellista toimintaa koulutuksen, kampanjoinnin ja rahoituksen avulla ja jossa kiinnitettäisiin erityishuomiota heikommin kehittyneisiin alueisiin.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,510,874 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK