Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het was een pittige ontgroening, maar in nederland hebben wij een mooi spreekwoord. je leert het snelst zwemmen als ze je meteen in het diepe gooien.
se oli vaativa suoritus, mutta meillä on alankomaissa kaunis sanonta: uimaan oppii nopeasti, jos heitetään heti syvään veteen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ik ben dan ook heel erg tevreden met het antwoord dat ik reeds bij voorbaat kreeg op een vraag die ook in onze fractie leeft, het antwoord van de commissaris over hoe wij nu moeten omgaan met het voorstel om een exportverbod voor producten die wij zelf niet willen gebruiken, meteen in deze richtlijn te regelen.
olen myös erittäin tyytyväinen vastaukseen, jonka sain jo etukäteen kysymykseen, joka kiinnostaa myös meidän ryhmäämme. komission jäsen vastasi kysymykseen, kuinka meidän täytyy nyt suhtautua ehdotukseen siitä, että tällä direktiivillä kiellettäisiin heti sellaisten tuotteiden vienti, joita emme halua käyttää itse.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ik geloof dat hij gelijk had het europees parlement dit te verwijten in mijn persoon, want ik zou inderdaad willen dat het europees parlement bevoegd was om in deze situaties meteen in te grijpen, en niet pas twee jaar later. dat vraag ik dus.
minusta hän teki oikein huutaessaan minulle euroopan parlamentin sijasta, sillä minä todellakin haluaisin- ja pyydän sitä tässä yhteydessä- että euroopan parlamentilla olisi valtuudet puuttua tällaisiin tilanteisiin nopeasti, ei kahden vuoden jälkeen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.