Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
c) de vleesproduktie moet geschieden in lokalen die voldoen aan de voorschriften van bijlage ii;
c) lihatuotanto tapahtuu liitteen ii vaatimukset täyttävissä tiloissa,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
op het gebied van de veterinaire harmonisatie heeft de raad een aantal wijzigingen in de bestaande regels aangebracht en werd hij geconfronteerd met het probleem in verband met het gebruik van hormonen en beta-agonisten bij de vleesproduktie.
euroopan parlamentti ja neuvosto hyväksyivät "nuorten eurooppa" -ohjelman kolmannen vai heen, joka kattaa viiden vuoden ajanjakson (1995—1999) tähdäten toimintojen laajentamiseen etenkin jäsenvaltioiden välisen nuorisovaihdon ja nuoriso-ohjaajien koulutuksen osalta, ja jonka to teuttamiseen varataan 126 miljoonan ecun rahoituspuitteet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
d) de vleesproduktie mag alleen bestemd zijn voor de bevoorrading van de inrichtingen die toebehoren aan de onder b) bedoelde slagers en voor verkoop ter plaatse aan de consument of aan lokale gemeenschappen.
d) tuotannon on rajoituttava b kohdassa tarkoitetuille lihakauppiaille kuuluvien liikkeiden tarpeiden tyydyttämiseen ja myyntiin paikan päällä kuluttajalle tai paikallisille yhteisöille.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
-voor de vleesproduktie bestemde eendagskuikens die naar een bedrijf worden gebracht en daar worden ingeënt; het betrokken bedrijf moet dan onder toezicht blijven totdat de daarheen gebrachte kuikens zijn geslacht;
-lihantuotantoon tarkoitetut yhden vuorokauden ikäiset untuvikot, jotka kuljetetaan tilalle, jolla ne on rokotettava; kyseinen tila on asetettava valvontaan siihen saakka, kunnes sinne kuljetetut kananpojat on teurastettu,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
overwegende dat om rekening te houden met de afschaffing van deze controles en met de versterking van de garanties bij de oorsprong, de voorschriften van richtlijn 64/433/eeg in aangepaste vorm moeten worden uitgebreid tot de gehele vleesproduktie, aangezien er dan geen onderscheid meer kan worden gemaakt tussen produkten die voor de binnenlandse markt zijn bestemd en produkten die voor de markt van een andere lid-staat zijn bestemd;
direktiivin 64/433/ety vaatimuksia olisi mukautettava ja laajennettava koskemaan kaikkea lihantuotantoa, jotta otettaisiin huomioon näiden tarkastusten poistaminen ja tiukempien alkuperävaatimusten käyttöönotto, joiden mukaan ei enää ole mahdollista tehdä eroa kotimaisille markkinoille ja toisen jäsenvaltion markkinoille saatettavien tuotteiden välillä,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник: