Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
er zullen geen moties van orde meer volgen.
il n’ y aura plus de rappel au règlement.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
bovendien werd die man sinds eenigen tijd somberder, meer teruggetrokken en minder gezellig.
d'ailleurs, depuis quelque temps, cet homme devenait plus sombre, plus retiré, moins sociable.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
ik verzoek u derhalve geen moties van orde meer voor te stellen.
vous avez toujours refusé de discuter ces sujets.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij zetten het debat voort. ik laat geen motie van orde meer toe.
pourquoi ne l'a-t-on pas inclus dans le texte original?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik aanvaard geen moties van orde meer. de kwestie is aan de orde gesteld.
je n'accepte plus de motions de procédure.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de voorzitter. - mijnheer nordmann, dat is geen motie van orde meer.
ils ont été tués par notre incompétence à agir.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
we roepen met name de pakistaanse re gering op met de handhaving van de openbare orde meer omzichtigheid aan de dag te leggen.
seule une solution élaborée par le biais d'un dialogue entre l'inde et le pakistan permettra un règlement pacifique et durable du conflit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de voorzitter. - mevrouw ewing, ik heb daarover een beslissing genomen. ik aanvaard geen moties van orde meer.
langer (v). — (it) monsieur le président, je vous remercie d'avoir finalement fait attention à moi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2, ord. nr. 67-833 van 28 sept. 1967.
2, ord. n° 67-833 du 28 sept. 1967.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mevrouw ewing trachtte een gegronde opmerking te maken, maar de voorzitter onderbrak haar en liet geen moties van orde meer toe. zoals mevrouw crawley reeds heeft gezegd.
von der vring (s). — (de) monsieur le président, je me réfère au procèsverbal, page 33, « suspension de l'accord de coopération cee/yougoslavie» où il est écrit que le parlement a approuvé cette suspension.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de raad nam een besluit aan tot wijziging van zijn reglement van orde, meer bepaald om de europese centrale bank in staat te stellen deel te nemen aan zittingen van de raad in gevallen waar zij haar initiatiefrecht over monetaire aangelegenheden uitoefent.
le conseil a adopté une décision portant modification de son règlement intérieur, visant en particulier à permettre à la banque centrale européenne, dans les cas où celle-ci exerce son droit d'initiative en matière de politique monétaire, de participer aux sessions du conseil.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
de specifieke doelstellingen zouden kunnen zijn ratificatie van internationale verdragen of wetswijzigingen, handhavings- en justitiële kwesties, eerlijke verkiezingen of de openbare orde meer in het algemeen.
elles pourront avoir pour objet précis la ratification de conventions internationales, des modifications de la législation, des problèmes liés aux procédures judiciaires et d'exécution, à l'intégrité électorale ou encore des questions beaucoup plus vastes concernant l'ordre public.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
mijnheer de voorzitter, wij hebben gedurende enkele weken gevreesd dat uw college voor een minimalistische opvatting zou opteren, een meer teruggetrokken, afwachtende houding zou aannemen, zichzelf als een soort overgangscommissie zou zien die alleen de lopende zaken afhandelt in afwachting van de instelling van de grote commissie van maastricht in 1995.
il est en outre obéré par les retards dans la ratification du traité de maastricht du fait de deux etats membres. il est alourdi par un contexte international de crise économique rampante et de crise politico-militaire ouverte à nos frontières, le président le rappelait à l'instant.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(11) art. l.lid 2, ord. n' 67833 van 28 september 1967 ; zie artt. 8 e.v.
1, al. 2, ord. n° 67-833 du 28 sept.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.