Вы искали: aanbrengst ten huwelijk (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

aanbrengst ten huwelijk

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

en wij geven hun gezellinnen met sprekende grote ogen ten huwelijk.

Французский

et nous leur donnerons pour épouses des houris aux grands yeux.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

achterovergeleund op in rijen gezette rustbedden. en wij geven hun gezellinnen met sprekende grote ogen ten huwelijk.

Французский

accoudés sur des lits bien rangés», et nous leur ferons épouser des houris aux grands yeux noirs,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ook is er geene zonde in, zoo gij vóór dezen tijd openlijk eene vrouw ten huwelijk vraagt of dit voornemen in uwen boezem verborgen houdt.

Французский

et on ne vous reprochera pas de faire, aux femmes, allusion à une proposition de mariage, ou d'en garder secrète l'intention.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de heer van het landgoed, waar de kerk des pastoors was gelegen, zag die vermeende zuster en werd op haar verliefd, en derwijze verliefd, dat hij haar ten huwelijk vroeg.

Французский

«le seigneur de la terre sur laquelle était située l'église du curé vit cette prétendue soeur et en devint amoureux, amoureux au point qu'il lui proposa de l'épouser.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

we hoeven ons niet druk te maken dat haar vader of broer boos wordt omdat we haar nog niet ten huwelijk hebben gevraagd of dat de klasgenote van de dochter van de buurvrouw van haar tante ons ziet als ik haar in het openbaar kus en dit doorgeeft aan haar familie.”

Французский

nous n'avons pas à nous soucier de la réaction de son père ou de son frère si nous n'avons pas proposé encore le mariage ou si nous nous embrassons en public, que l'amie de la fille de la tante du voisin nous voie et nous dénonce à sa famille.”

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

men heeft mij haar, ongeveer drie jaar geleden, ten huwelijk gegeven, hoewel zij niet zeer bemiddeld was, en het was de heer de la porte, de slipdrager der koningin, haar pleegvader, die voor haar zorgde.”

Французский

on me l'a fait épouser voilà bientôt trois ans, quoiqu'elle n'eût qu'un petit avoir, parce que m. de la porte, le portemanteau de la reine, est son parrain et la protège...

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de winkelier had alles reeds diep doordacht; hij wenschte het oogenblik naar den duivel, dat bij den heer de la porte het denkbeeld ontstond hem zijn pleegdochter ten huwelijk te geven; en vooral dat oogenblik, toen die pleegdochter als opzichtster over het lijnwaad in dienst der koningin was getreden.

Французский

les réflexions du mercier étaient toutes faites: il donnait au diable l'instant où m. de la porte avait eu l'idée de le marier avec sa filleule, et l'instant surtout où cette filleule avait été reçue dame de la lingerie chez la reine.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

en shoaib zeide tot mozes: waarlijk, ik wil u eene van deze mijne twee dochters ten huwelijk geven, op voorwaarde, dat gij mij gedurende acht jaren zult dienen, en het ligt geheel aan u, mij tien jaren te dienen; want ik wil u geen onrecht opleggen, en zoo het gode behaagt, zult gij bevinden, dat ik een eerlijk man ben.

Французский

il dit: «je voudrais te marier à l'une de mes deux filles que voici, à condition que tu travailles à mon service durant huit ans. si tu achèves dix [années], ce sera de ton bon gré; je ne veux cependant rien t'imposer d'excessif. tu me trouveras, si allah le veut, du nombre des gens de bien».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,044,116,161 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK