Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dat was tot nu toe het enige waar het op aankwam.
cela fait plus d'un an maintenant que nous nous occupons de ce dossier, y compris dans le contexte actuel.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en toen hij daar aankwam, werd geroepen: "o môesa!"
puis, lorsqu'il y arriva, il fut interpellé: «moïse!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"de camden-brug stond open, toen de trein aankwam.
le pont de camden était resté ouvert au passage du train.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
toen zij aankwam, werd haar gezegd: "es dit jouw troon?"
quand elle fut venue on lui dit: «est-ce que ton trône est ainsi?»
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
maar nadien was er andermaal een periode waarin geen voedsel meer aankwam.
malheureusement, par la suite, le camp a encore connu des périodes de pénurie alimentaire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit was het geval toen een schip met besmet voedsel in duitsland aankwam.
les autorités allemandes en ont inspecté le contenu, ont détecté la contamina- tion et ont refusé l’entrée au cargo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
een oponthoud van een halven dag beduidde niets, als hij maar behouden aankwam.
mieux valait un retard d’une demi-journée et arriver sûrement.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
de auto waarin hij reed werd doorzeefd met kogels toen hij bij zijn huis in kigali aankwam.
la voiture dans laquelle il voyageait a été criblée de balles alors qu'il approchait son domicile à kigali.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
maar toen ik hier aankwam, had zich zoiets als de wonderbaarlijke bekering in damascus voorgedaan.
pour ma collègue, mme lemass, cette décision est une récompense après des années de travail ardu dans cette enceinte et dans sa circonscription. cription.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
toen de camcorder aankwam, stuurde hij het binnen de bedenktijd van 7 dagen aangetekend terug.
À sa réception, il l’a renvoyé sous forme d’envoi recommandé dans le délai de réflexion de 7 jours.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
alles ging goed tot aan _chantilly_, waar men tegen acht uur des ochtends aankwam.
tout alla bien jusqu'à chantilly, où l'on arriva vers les huit heures du matin.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
dit veroorzaakte een algemeene ontsteltenis, toen het dorstige gezelschap op de uitgedroogde oevers van het zoutmeer aankwam.
de là, consternation générale, quand la troupe altérée arriva sur les rives desséchées du salinas.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
toen ik hier vanmiddag aankwam vond er, buiten de toegangsdeuren tot deze vergaderzaal, een of andere demonstratie plaats.
quand je suis arrivé dans ce bâtiment, cet après-midi, une sorte de manifestation avait lieu aux portes de cette assemblée.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
het is een principe dat dit parlement nooit heeft aanvaard, wanneer het erop aankwam in de landbouwsector veranderingen door te voeren.
c'est un principe que l'assemblée n'a jamais admis dans le cadre des modifications de l'agriculture.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het was 's namiddags half vijf toen de mongolia te bombay aankwam, en de trein naar calcutta vertrok precies om acht uur.
c'était à quatre heures et demie du soir que les passagers du mongolia avaient débarqué à bombay, et le train de calcutta partait à huit heures précises.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
toen ik op het bewuste kantoor aankwam, zei de heer von stülpnagel tegen me „ik moet meteen iets dicteren”.
j’arrive dans le bureau. m. von stülpnagel […] m’a dit: “je dois vous dicter tout de suite.”
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"farval!" zeide hij op zekeren dag en met dien eenvoudigen afscheidsgroet vertrok hij naar reikiavik, waar hij behouden aankwam.
«färval,» dit-il un jour, et sur ce simple mot d'adieu, il partit pour reykjawik, où il arriva heureusement.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
het betekent dat wij hier met de speciale trein uit brussel met grote vertraging aankwamen, dorstig en veel te laat.
résultat: le train spécial de bruxelles est arrivé avec un retard considérable et nous étions tous très assoiffés.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: