Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
actievoorstellen van de commissie
les propositions d'action de la commission
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
er werden drie werkgroepen opgericht om de actievoorstellen uit te diepen.
trois groupes de travail ont été constitués pour approfondir les propositions d'action.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aan de hand van de ontvangen reacties zal de commissie in 1997 actievoorstellen presenteren.
À la lumière des réactions reçues, la commission présentera des propositions d'action en 1997.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de raad toonde zich zeer ingenomen met deze mededeling en de daarin vervatte concrete actievoorstellen.
le conseil s'est vivement félicité de cette communication et des propositions d'action concrètes qu'elle renferme.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
het document geeft een overzicht van deze sector, analyseert hem en doet een aantal actievoorstellen.
ce document étudie et analyse le secteur associatif et contient un certain nombre de propositions d'action.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de instellingshoofden dienen de actievoorstellen in op verzoek van de secretaris-generaal van de diensten.
les chefs d'établissement introduisent les propositions d'action à l'invitation du secrétaire général des services.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
"het federaal plan voor duurzame ontwikkeling is het globale referentiekader van de actievoorstellen inzake leefmilieu.
"le plan fédéral de développement durable constitue le cadre global de référence des propositions d'actions en matière d'environnement.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
op het seminarie in dublin beloofde de commissie deze commentaren te bestuderen en begin 1997 actievoorstellen bekend te maken.
lors du séminaire de dublin, la commission a promis de présenter rapidement des propositions d'action en 1997.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1.1 het comité verwelkomt en staat achter de actievoorstellen van de commissie in de mededeling en de twee wetsvoorstellen.
1.1 le comité salue et soutient les actions que la commission propose dans sa communication et dans les deux propositions législatives.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
hij steunt in het algemeen genomen de actievoorstellen van de commissie, die in de bevoegde comités diepgaand besproken dienen te worden.
il soutient en principe les propositions de mesures formulées par la commission, qui devraient être examinées dans le détail par les comités compétents.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
zoals mijn collega van den berg bevestigt bevat het kader dat de commissie presenteert zeer weinig actievoorstellen die met name het onderwijs aan meisjes bevorderen.
comme l' affirme mon collègue van den berg, le cadre qu' offre la commission apporte très peu de propositions d' actions visant à promouvoir spécifiquement l' éducation des filles.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
de eu dringt er bij alle partners op aan zich duurzaam in te zetten voor de uitvoering van de ipf/iff-actievoorstellen.
l'ue invite instamment tous les partenaires à s'engager durablement vis-à-vis de la mise en œuvre des mesures proposées par le gif/fif.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
de commissie zal eveneens aan de raad verslag uitbrengen over het verloop van de werkzaam heden met betrekking tot de economische politiek op middellange termijn en eventueel actievoorstellen op dit terrein formuleren.
la commission fera également rapport au conseil sur le déroulement des travaux relatifs à la politique économique à moyen terme et, le cas échéant, elle formulera des propositions d'actions dans ce domaine.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wij willen dat venetië een plaats kan worden van innovatieve en duurzame stedelijke ontwikkeling en terzake heeft de europese commissie goede actievoorstellen uitgewerkt die in de eu de duurzame stedelijke ontwikkeling moeten bevorderen.
nous voulons que venise puisse devenir un lieu de développement urbain innovateur durable et à ce propos, la commission européenne a élaboré de bonnes propositions d'actions qui doivent encourager, au sein de l'ue, un développement urbain durable.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
- gelijkheid van kansen voor meisjes en jongens : voorstel van studieprogramma inzake opleiding van leerkrachten en actievoorstellen -door de werkgroep van atee.
- l'égalité des chances pour les filles et les garçons : proposition de programme d'études en matière de formation des enseignants et propositions d'action, par le groupe de travail de l'atee.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
juicht het initiatief van de commissie toe om een recyclingforum op te zetten en verzoekt de lidstaten daaraan op deskundigenniveau deel te nemen om met belangstellende partijen tot actievoorstellen te komen, die vervolgens aan de commissie worden voorgelegd;
se felicite de l'initiative de la commission visant à mettre sur pied un forum du recyclage et invite les etats membres à y participer au niveau des experts dans le but d'élaborer des propositions d'action avec les parties intéressées, qui devraient être transmises à la commission,
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
bij deze gelegenheid zal de commissie haar "actiekader voor duurzame stedelijke ontwikkeling in de europese unie" presenteren, waarin politieke prioriteiten en actievoorstellen voor de stedelijke gebieden zullen zijn opgenomen.
a cette occasion, la commission présentera le document "cadre d'action pour un développement urbain durable dans l'union européenne", qui comprendra des priorités politiques et des propositions d'actions pour les zones urbaines.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
met de implementatie van de actievoorstellen die de commissie naar voren brengt in haar mededeling 'naar een europese markt voor defensieapparatuur' zou in aanzienlijke mate tot de verwezenlijking van dit doel worden bijgedragen en zouden de voordelen van een epvo worden gemaximaliseerd.
la mise en oeuvre des propositions d'action formulées dans la communication de la commission "vers un marché européen des équipements de défense" faciliterait grandement la réalisation de cet objectif et maximiserait les bénéfices du pers.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bij het toepassen van deze algemene beleidslijnen zullen beide partijen erop toezien dat de actievoorstellen die voortvloeien uit de werkzaamheden van de groep samenwerking eeg-joegoslavië, worden uitgevoerd volgens de bepalingen van bijlage dezes, die integrerend deel uitmaken van dit besluit.
en appliquant ces orientations générales, les deux parties veilleront k mettre en oeuvre les propositions d'actions résultant de l'examen effectué par le groupe de travail "coopération cee-yougos1 avie", selon les dispositions de 1'annexe c1-jo1nte et qui font partie intégrante de la présente décision.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- de op de derde europese conferentie voor kleine en ambachtelijke ondernemingen (milaan, november 1997) te bespreken thema's en actievoorstellen voor te bereiden;
d'une part, préparer les thèmes et propositions d'actions à débattre lors de la illème conférence européenne de l'artisanat et des petites entreprises (milan, novembre 1997); d'autre part, inclure la dimension « artisanat et petites entreprises » dans les différentes politiques de développement menées aux niveaux local, régional, national et communautaire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: