Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
officieel komt arbeidsproductiviteit14 overeen met de hoeveelheid arbeid die vereist is voor de productie van een bepaald goed.
formellement, la productivité du travail15 correspond à la quantité de travail nécessaire pour produire une unité d'un bien précis.
het betreffende krediet uitsluitend dient ter financiering van een overeenkomst voor de levering van een bepaald goed of de verrichting van een bepaalde dienst, en
le crédit en question sert exclusivement à financer un contrat relatif à la fourniture de biens particuliers ou la prestation de services particuliers; et
de nadere regels betreffende de afgifte van een uittreksel uit het deliberatieregister dat bevestigt dat er een getuigschrift of diploma werd afgeleverd, worden door de regering bepaald.
les modalités de délivrance d'un extrait du registre des délibérations confirmant qu'un certificat ou un diplôme a été délivré sont fixées par le gouvernement.
het krediet wordt verleend in de vorm van uitstel van betaling voor een goed of dienst of wordt gekoppeld aan de levering van een bepaald goed of het aanbieden van een dienst.
le crédit est consenti sous la forme d'un délai de paiement pour un bien ou un service ou est lié à la fourniture de biens particuliers ou à la prestation d'un service
officieel, en ook volgens de commissie14, komt arbeidsproductiviteit overeen met de hoeveelheid arbeid die vereist is voor de productie van een bepaald goed.
en termes formels et conformément à la commission14, la productivité du travail correspond à la quantité de travail nécessaire pour produire une unité d''un bien précis.
b) niet alleen tussen de leden van de conference moet sprake zijn van gemeenschappelijke of uniforme tarieven, maar ook ten opzichte van alle expediteurs van een bepaald goed;
b. les tarifs doivent non seulement être communs ou uniformes entre les membres de la conférence, mais également avec tous les autres transporteurs de la même marchandise.
de verkopers betalen, tegen afgifte van de winnende biljetten, de in artikel 3, § 2, bedoelde loten evenwel slechts uit ten belope van een door de nationale loterij bepaald bedrag.
les vendeurs ne paient toutefois les lots visés à l'article 3, § 2, contre remise des billets gagnants, qu'à concurrence d'un plafond fixé par la loterie nationale.
de producenten ontvangen voor een bepaald goed niet altijd dezelfde prijs; deze kan onder meer variëren naargelang het type levering.
le prix d'un bien donné perçu par les producteurs n'est pas nécessairement toujours le même ; il peut dépendre entre autre du type des livraisons.
als huwelijksgoed kunnen worden aangebracht alle tegenwoordige en toekomstige goederen van de vrouw, of alleen al haar tegenwoordige goederen, of een deel van haar tegenwoordige en toekomstige goederen, of zelfs een bepaald goed.
la constitution de dot peut frapper tous les biens présents et à venir de la femme, ou tous ses biens présents seulement, ou une partie de ses biens présents et à venir, ou même un objet individuel.
ten behoeve van vestiging verleent de afgifte van een europese beroepskaart geen automatisch recht om een bepaald beroep uit te oefenen als er in de ontvangende lidstaat al registratievoorschriften of andere controleprocedures gelden voordat de europese beroepskaart voor dat beroep wordt ingevoerd.
aux fins d’établissement, la délivrance d’une carte professionnelle européenne ne confère pas un droit automatique à l’exercice d’une profession donnée si des exigences en matière d’enregistrement ou d’autres procédures de contrôle sont déjà en place dans l’État membre d’accueil avant l’introduction d’une carte professionnelle européenne pour cette profession.
de rechthebbende van een bindende tariefinlichting kan zich daarop voor een bepaald goed slechts beroepen indien ten genoegen van de douaneautoriteiten wordt vastgesteld dat dit goed in alle opzichten in overeenstemming is met het in de voorgelegde inlichting omschreven goed.
le titulaire d'un renseignement tarifaire contraignant ne peut s'en prévaloir pour une marchandise déterminée que s'il est établi, à la satisfaction des autorités douanières, qu'il y a correspondance à tous égards entre cette marchandise et celle décrite dans le renseignement présenté.
de ervaring van een bepaald directoraat-generaal met een bepaalde contractant kan aldus ten goede komen aan een ander directoraat-generaal;
l’expérience d’une direction générale vis-à-vis d’un contractant pourra ainsi bénéficier à une autre direction générale ;
de uitvoer moet plaatsvinden binnen een bepaalde termijn na de afgifte van de vergunning (24 maanden met twee mogelijke verlengingen van telkens zes maanden).
l’obligation d’exportation doit être respectée dans un certain délai à compter de la délivrance de la licence (vingt-quatre mois, avec deux prorogations possibles de six mois chacune).