Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
afvalverwerkingsinstallatie.
45213342-2
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
bewijs dat de afvalverwerkingsinstallatie erkend is om het gevaarlijke materiaal te verwerken;
éléments prouvant que l'installation de traitement des déchets est autorisée à traiter les matières dangereuses concernées;
wat luxemburg betreft kan dit te wijten zijn aan het feit dat de belangrijkste afvalverwerkingsinstallatie een huisvuilverbrandingsinstallatie is.
dans le dernier cas, le chiffre s'explique peut-être par le fait que la principale installation de traitement du luxembourg est un incinérateur de déchets municipaux.
het was goed dat de bron bij de afvalverwerkingsinstallatie gevonden werd, maar bij het zoeken daar naar werd het personeel wel onnodig blootgesteld.
le centre d'élimination des déchets a réussi à localiser la source, mais ses employés furent inutilement exposés en la cherchant.
voor producten bestemd voor gebruik in afvalverwerkingsinstallaties worden passende risicobeperkende maatregelen genomen om verontreiniging van het gebied buiten de afvalverwerkingsinstallatie te voorkomen.”
l’autorisation de produits destinés à être utilisés dans des installations de traitement des déchets doit être subordonnée à la mise en œuvre de mesures appropriées d’atténuation des risques, afin d’éviter la contamination de la zone située autour du site de traitement des déchets.»
krachtens artikel 5.2.1.2 van vlarem moet de exploitant van een afvalverwerkingsinstallatie een register bijhouden met gegevens over de aangevoerde en verwerkte afvalstoffen.
l’article 5.2.12 du vlarem fait obligation aux exploitants d’installations de traitement des déchets de tenir un registre des déchets réceptionnés et traités.
verder ging de bouw van een afvalverwerkingsinstallatie niet door; de afvalverwerking werd uitbesteed aan een subcontractant [13] omdat dit een efficiëntere oplossing was.
en outre, la construction d'une installation de traitement des déchets a été abandonnée car cette activité est confiée à un sous-traitant [13], ce qui constitue une solution plus économique.
de definitie van inzameling is herzien om te verduidelijken dat zij betrekking heeft op de activiteit van het verzamelen van afvalstoffen en het bijeenbrengen ervan met het oog op het vervoer naar een passende afvalverwerkingsinstallatie, maar niet op de afvalverwerkingshandelingen die het vermengen en scheiden van afvalstoffen behelzen.
la définition de la notion de collecte a été révisée pour préciser qu'elle couvre l'action de collecter des déchets et de les rassembler pour qu'ils puissent être transportés au site de traitement approprié, mais non les opérations de traitement des déchets liées au mélange ou au tri des déchets.
„inzameling”: het verzamelen van afvalstoffen, inclusief de voorlopige sortering en de voorlopige opslag van afvalstoffen, om deze daarna te vervoeren naar een afvalverwerkingsinstallatie;
«collecte»: le ramassage des déchets, y compris leur tri et stockage préliminaires, en vue de leur transport vers une installation de traitement des déchets;
volgens § 9, lid 2, derde volzin, van het labfg worden afvalstoffen die niet in de centrale inrichtingen kunnen worden verwerkt, toegewezen aan de door de producent of de houder van de afvalstoffen voorgestelde afvalverwerkingsinstallatie.
selon l'article 1er, paragraphe 1, du décret, la structure sur laquelle s'appuient les centres de traitement des déchets destinés à l'élimination nécessitant une surveillance particulière est la société sonderabfallentsorgung baden-württemberg gmbh (ciaprès la «société sbw»), créée en 1973 et détenue majoritairement par le land de bade-wurtemberg.
gezien de vastgestelde risico’s voor het milieu, is het passend te eisen dat producten niet worden toegelaten voor rechtstreeks gebruik op oppervlaktewater, tenzij in de aanvraag voor toelating van het product kan worden aangetoond dat de risico’s voor aquatische en terrestrische ecosystemen en voor het grondwater tot een aanvaardbaar niveau kunnen worden gereduceerd, en dat bij toelatingen van producten bestemd voor gebruik in afvalverwerkingsinstallaties passende risicobeperkende maatregelen worden genomen om verontreiniging van het gebied buiten de afvalverwerkingsinstallatie te voorkomen.
eu égard aux risques mis en évidence pour l’environnement, il convient d’exiger que les produits ne soient pas autorisés en vue de leur utilisation directe sur les eaux superficielles, à moins qu’il puisse être prouvé dans la demande d’autorisation du produit que les risques pour les écosystèmes aquatique et terrestre et pour les eaux souterraines peuvent être ramenés à un niveau acceptable et que toute autorisation de produits destinés à être utilisés dans des installations de traitement des déchets soit subordonnée à la mise en œuvre de mesures appropriées d’atténuation des risques, afin d’éviter la contamination de la zone située autour du site de traitement des déchets.