Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
onder alle voorbehoud en zonder nadelige erkenning
sous toutes réserves et sans reconnaissance préjudiciable
Последнее обновление: 2013-05-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
met alle voorbehoud worden dus de volgende gegevens verstrekt:
c'est donc sous toutes réserves que les informations peuvent se prêter à un examen et à des discussions :
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
onder alle voorbehoud en zonder enige nadelige erkentenis ter zake
sans aucune reconnaissance préjudiciable
Последнее обновление: 2020-07-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
met alle voorbehoud mag worden aangenomen dat bij seriefabricage de centrifuges van het momenteel uitvoer-
dépenses d'investissement — par contre, le problème essentiel des centrifugeuses à gaz semble être celui des
laat ik in het kort zeggen waarom ik ervoor pleit dat het parlement zich ondanks alle voorbehoud positief over deze overeenkomst uitspreekt.
laissez-moi justifier pourquoi je préconise que le parlement s' exprime en faveur de cet accord, en dépit de toutes les réserves.
onder alle voorbehoud mogen de lid-staten de nationale inrichtingen voorbehouden, wijzigen of invoeren inzake meer specifieke hygiënepraktijken dan in de huidige richtlijn voorgesteld zijn.
sous certaines réserves les États membres peuvent maintenir, modifier ou introduire des dispositions nationales en matière d'hygiène plus spécifiques que celles prévues par la présente directive.
anderzijds heb ik alle voorbehoud ten aanzien van de noodzaak om, zoals de rapporteur voorstelt, specifieke organen in leven te roepen die volgens mij het systeem alleen maar omslachtiger maken.
les pays les plus défavorisés de la communauté espèrent beaucoup de la politique sociostructurelle.
iedere onjuiste verklaring op erewoord leidt tot de terugbetaling, van de tussenkomst, onder alle voorbehoud, en in geval van bedriegelijke verklaring tot straffen, aan elk geval afzonderlijke aangepast.
toute déclaration erronée entraîne le remboursement des interventions sans préjudice, en cas de déclaration frauduleuse, des sanctions appropriées à chaque cas d'espèce.
martens (ppe). — mevrouw de voorzitter, ik heb vanmorgen een titel gelezen op mijn pc: volgens het persagentschap belga was de executie uitgesteld, onder alle voorbehoud.
martens (ppe). — (nl) madame le président, ce matin j'ai lu un titre sur mon pc: selon l'agence de presse belga l'exécution a été reportée, mais je vous livre cette information sous toute réserve.