Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
indien giftige dieren die gevaarlijk zijn voor de mens gehouden worden, moet antiserum aanwezig zijn.
si des animaux venimeux qui sont dangereux pour l'homme sont détenus, des sérums antivenin doivent être présents.
nauwkeurige omschrijving, opslag en levering van virusstammen van paardenpest voor gebruik bij serologisch onderzoek en voor de bereiding van antiserum;
la spécification, la détention et la délivrance des souches du virus de la peste équine en vue des tests sérologiques et de la préparation de l'antisérum;
nauwkeurige omschrijving, opslag en levering van virusstammen van aviaire influenza voor gebruik bij serologisch onderzoek en voor de bereiding van antiserum;
la spécification, la détention et la délivrance des souches du virus de l'influenza aviaire en vue des tests sérologiques et de la préparation de l'antisérum;
influenza-a-virus is aanwezig wanneer het te onderzoeken antigeen en het positieve controleantigeen tegenover het positieve antiserum een fuserende precipitatielijn vormen.
le virus grippal de type a est confirmé par les lignes de précipitine formées à partir de l'antigène utilisé dans le test et de l'antigène connu comme étant positif contre un antisérum également positif, lesquels s'unissent afin de donner une ligne d'identité.
na het spoelen wordt aan elk putje 50 µl van een tegen het in punt 4 gebruikte antigeen gericht cavia-antiserum toegevoegd.
après lavage, ajouter dans chaque puits 50 µl d’antisérum de cobaye vis-à-vis de l’antigène utilisé à l’étape 4.
controles de controles bij elke test omvatten een homoloog antiserum met bekende titer, een celcontrole, een controle voor de serumtoxiciteit, een controle van het medium en een virustitratie aan de hand waarvan de juiste hoeveelheid virus in de test wordt berekend.
témoins les témoins de chaque épreuve incluent un antisérum homologue ayant un titre connu, une culture de cellules témoins, un témoin de toxicité du sérum, un témoin de milieu et un titrage viral utilisé pour calculer la quantité réelle de virus utilisée dans l’épreuve.
er werd routinematig immunohistochemie uitgevoerd met kit antilichaam (a-4502, konijn polyclonaal antiserum, 1:100; dako corporation, carpinteria, ca) volgens analyse met een avidine-biotine-peroxidase complex methode na antigen herstel.
le dosage immunohistochimique a été réalisé en routine avec des anticorps antikit (a-4502, antisérum polyclonal de lapin, 1:100 ; dako corporation, carpinteria, ca) par la méthode utilisant le complexe peroxidase-biotine-avidine après marquage de l’antigène.