Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vorige beroepsverliezen worden achtereenvolgens van de winst van elk volgende belastbare tijdperk afgetrokken.
les pertes professionnelles antérieures sont successivement déduites des revenus professionnels de chacune des périodes imposables suivantes.
van de winst vastgesteld op grond van artikel 119 kunnen geen vorige beroepsverliezen worden afgetrokken.
aucune déduction au titre de pertes professionnelles antérieures ne peut être opéré des bénéfices déterminés sur base de l'article 119.
van de winst vastgesteld op grond van artikel 119 kunnen geen (...) beroepsverliezen worden afgetrokken.
aucune déduction au titre de pertes professionnelles (...) ne peut être opéré des bénéfices déterminés sur base de l'article 119.
meer bepaald konden de vennoten van een burgerlijke vennootschap en de leden van een vereniging zonder rechtspersoonlijkheid slechts beroepsverliezen aftrekken van hun beroepsinkomsten in zoverre zij uit een beroepswerkzaamheid van dezelfde aard voortsproten.
plus précisément, les associés d'une société civile et les membres d'une association sans personnalité juridique ne pouvaient déduire des pertes professionnelles de leurs revenus professionnels que si elles résultaient d'une activité professionnelle de même nature.
hieruit volgt dat het in het geding zijnde verschil in behandeling nog slechts betrekking heeft op het vereiste bewijs dat de afgetrokken beroepsverliezen voortspruiten uit verrichtingen die beantwoorden aan rechtmatige financiële of economische behoeften.
il s'ensuit que la différence de traitement litigieuse ne porte plus que sur la preuve requise que les pertes professionnelles déduites résultent d'opérations qui répondent à des besoins légitimes de caractère financier ou économique.
die bepaling deed een verschil in behandeling ontstaan doordat zij, wat de aftrek van beroepsverliezen betreft, aan een bepaalde categorie van belastingplichtigen een beperking oplegde die niet gold voor andere categorieën van belastingplichtigen.
cette disposition créait une différence de traitement en ce que, pour ce qui concerne la déduction des pertes professionnelles, elle imposait à une catégorie déterminée de contribuables une restriction qui ne s'appliquait pas à d'autres catégories de contribuables.
(19) uit hoofde van artikel 120, lid 2, van de programmawet kunnen eerdere beroepsverliezen niet worden afgetrokken van de op forfaitaire wijze vastgestelde belastinggrondslag.
(19) en vertu de l'article 120, paragraphe 2, de la loi-programme, aucune déduction au titre de pertes lors d'exercices antérieurs ne peut être réalisée sur la base imposable déterminée de manière forfaitaire.
van de forfaitaire winst vastgesteld tijdens een belastbaar tijdperk aan de hand van artikel 119, kunnen de beroepsverliezen geleden in een andere divisie van de vennootschap van hetzelfde belastbare tijdperk worden afgetrokken voor zover en in de mate deze beroepsverliezen niet van de winst van enige andere divisie van de vennootschap kunnen worden afgetrokken.
des bénéfices déterminés forfaitairement pendant une période imposable selon l'article 119, peuvent être déduites les pertes professionnelles subies durant la même période imposable par une autre division de la société pour autant et dans la mesure ou ces pertes professionnelles n'ont pu être déduit des bénéfices d'une quelconque autre division de la société.
het hof dient zich uit te spreken over de grondwettigheid van de in het geding zijnde norm, in zoverre deze een verschil in behandeling zou doen ontstaan doordat vennoten van een burgerlijke vennootschap en leden van een vereniging zonder rechtspersoonlijkheid beroepsverliezen slechts kunnen aftrekken van hun beroepsinkomsten, als zij uit een beroepswerkzaamheid van dezelfde aard voortspruiten.
la cour doit se prononcer sur la constitutionnalité de la norme en cause en tant qu'elle ferait naître une différence de traitement en ce que les associés d'une société civile et les membres d'une association sans personnalité juridique ne peuvent déduire les pertes professionnelles de leurs revenus professionnels que si elles résultent d'une activité professionnelle de même nature.
bij uitzondering mogen van de forfaitair vastgestelde belastinggrondslag beroepsverliezen worden afgetrokken die gedurende dezelfde belastbare periode werden geleden door een andere divisie van het bedrijf, voorzover en in de mate waarin het niet mogelijk was deze beroepsverliezen af te trekken van de winst van enige andere divisie van de onderneming, waarvoor geen forfaitaire vaststelling van de belastbare winst geldt.
cependant, à titre dérogatoire, peuvent être déduites de la base imposable déterminée forfaitairement les pertes professionnelles subies durant la même période imposable par une autre division de la société, pour autant que, et dans la mesure où, ces pertes professionnelles n’ont pu être déduites des bénéfices d’une quelconque autre division de la société, non soumise à l'imposition forfaitaire.
(onder beroepsinkomsten in de zin van § 1 dienen te worden verstaan de brutoberoepsinkomsten, verminderd met de beroepskosten, en eventueel met de beroepsverliezen, vastgesteld overeenkomstig de wetgeving betreffende de inkomstenbelasting, die de onderworpene als zelfstandige heeft genoten tijdens de periode dat hij aan dit besluit was onderworpen (...).)
(par revenus professionnels au sens du § 1er, il y a lieu d'entendre les revenus professionnels bruts, diminués des frais professionnels et, le cas échéant, des pertes professionnelles, fixés conformément à la législation relative à l'impôt sur les revenus, dont l'assujetti a bénéficié en qualité de travailleur indépendant durant la période au cours de laquelle il était assujetti au présent arrêté (...).)