Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die wijzigingen blijven zonder gevolgen voor de reeds geopende tegemoetkomingsprocedures.
ces adaptations sont sans effet sur les procédures d'intervention déjà ouvertes.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
laten we binnen de gelijke etiketteringscriteria blijven die we reeds hanteren.
conservons les critères d' étiquetage égaux que nous avons déjà.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
een progressief milieubeleid kan niet beperkt blijven tot het herstellen van reeds geleden schade.
une politique de l'environnement progressiste ne peut se limiter à faire face aux catastrophes qui se sont déjà produites.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hoewel deze groep pensioenen is afgeschaft, blijven de reeds ingegane pensioenen van kracht.
ou psychiques. vingt-trois unités ont fonctionné en 1993, dont 14 situées dans des résidences pour personnes âgées et dans des foyers de pensionnés, 432 places étant disponibles au total.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de reeds ingediende kandidaturen blijven geldig.
les candidatures déjà introduites restent valables.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
reden voor het achterwege blijven van de betekening of kennisgeving
motif de défaut de signification ou de notification de l'acte
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
reeds afgegeven paspoorten en reisdocumenten blijven evenwel geldig.
néanmoins, la validité des passeports et des documents de voyage délivrés antérieurement n’est pas affectée.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:
alle hogere voordelen die reeds worden toegekend blijven verkregen.
tous les avantages supérieurs déjà octroyés restent acquis.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
gunstiger regelingen die reeds bestaan op ondernemingsvlak blijven van toepassing.
les dispositions plus favorables existant déjà sur le plan de l'entreprise, sont maintenues.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de aan fedichem reeds toegekende 148.736,1149 eur blijven onveranderd.
les 148.736,1149 eur déjà octroyés à fedichem demeurent inchangés.
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:
er bestaat geen enkele reden waarom de schapeproduktie in de berggebieden zou blijven.
il n'y a pas de raison pour que l'élevage ovin reste cantonné aux régions de montagne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de jaarlijks vijf geplande hoorzittingen die heden reeds voorzien zijn, blijven behouden.
les cinq auditions actuellement prévues chaque année doivent être maintenues.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
in de ondernemingen waar reeds regelingen hieromtrent bestaan, blijven deze regelingen van toepassing.
dans les entreprises où il existe déjà des règles à ce sujet, celles-ci restent d'application.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
er wordt niet verwacht dat novoseven bloedingen precipiteert, maar reeds bestaande bloedingen kunnen blijven
novoseven ne devrait pas aggraver une hémorragie mais une hémorragie pré-existante peut se poursuivre en cas d'efficacité insuffisante ou de schéma posologique sub- optimal.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
in het reeds bestaande syntheseverslag zullen de beheers- en controlekwesties aan bod blijven komen.
le rapport de synthèse existant demeurera axé sur les questions de gestion et de contrôle.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
alle euromunten die reeds in circulatie zijn, blijven volkomen geldig en worden niet vervangen."
toutes les pièces en euros qui sont déjà en circulation restent parfaitement valables et ne seront pas remplacées."
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
er is reeds veel bereikt in de ultraperifere regio's, maar hun economieën blijven betrekkelijk kwetsbaar.
de nombreux objectifs ont été atteints dans les rup, mais leurs économies demeurent relativement fragiles.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
methodiekontwikkeling: de in de voorafgaande periode reeds genoemde werklijsten zullen waar mogelijk blijven dienen als aanvulling op vraaggesprekken.
définition d'une méthodologie. les fiches de travail mentionnées au cours de la période de référence précédente continueront à compléter la technique de l'entretien dans les cas où cela s'impose.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zeg: "god zal jullie eruit redden en uit elke benardheid, maar toch blijven jullie veelgodendienaars."
dis: «c'est allah qui vous en délivre ainsi que de toute angoisse. pourtant, vous lui donnez des associés».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
om deze reden zal groot-brittannië, maar noord-ierland niet, gedurende deze periode een afzonderlijke regio blijven.
comme m. mccartin le sait, cette question fera l'objet d'un débat lors de la période de session de janvier.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: