Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
codécision: dat is de kern van onze eis.
oui, pour que la communauté s'occupe de défense.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
codécision, ik herhaal het nogmaals, heet in mijn taal medebeslissing en moet een passende vorm krijgen.
vous savez, par expérience, que vos indications sont des ordres pour moi. c'est pourquoi je donne la parole pendant trois minutes à m. vallvé, corapporteur de cette recommandation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er is het verdrag van maastricht dat u duidelijk zegt dat men ons zelfs niet via de omweg van de vaststelling van kredieten de codécision weer kan ontnemen.
de même, il est nécessaire d'affecter un pourcentage minimal, par exemple 10%, pour garantir une participation horizontale en termes de mobilité communautaire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de medebeslissingsprocedure wordt gevolgd door de afdeling „wetgevingsprocedure met medebeslissing" („la dorsale codécision").
la procédure en codécision est suivie par la division «procédure législative en co décision» (dorsale «codécision»).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ladite directive prévoit le 1er janvier 2009 comme date éventuelle d'achèvement du marché intérieur des services postaux, cette date devant être confirmée (ou modifiée) par la procédure de codécision, c'est-à-dire avec l'accord du parlement européen et du conseil.
ladite directive prévoit le 1er janvier 2009 comme date éventuelle d'achèvement du marché intérieur des services postaux, cette date devant être confirmée (ou modifiée) par la procédure de codécision, c'est-à-dire avec l'accord du parlement européen et du conseil.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: