Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de koolstofarme economie, met een enorme impact op de bouw- en constructiesector;
l'économie à faibles émissions de carbone, et son impact très important sur le secteur du bâtiment et de la construction;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
het resultaat hiervan was dat het ongevallenpercentage lager was dan dat in de constructiesector in het algemeen.
résultat : le taux de fréquence des accidents sur le chantier a été bien inférieur à la moitié de celui relevé dans l'industrie du bâtiment en général.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ons onderzoek is gebaseerd op een aantal interviews met zweedse produktiebedrijven, voornamelijk in de constructiesector.
les employeurs estiment qu'il est important que les élèves et étudiants aillent dans les entreprises et fassent une expérience du travail dans l'atelier.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de productie van zowel de industriële sector als de constructiesector, met inbegrip van de assemblage, is bijzonder snel gegroeid.
même en tenant compte des répercussions potentielles de la crise russe, il semble probable que le déficit de la balance courante ne se creusera guère au-delà de 4% du pib; du reste, les 3,2% enregistrés en 1997 étaient déjà inférieurs aux prévisions.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de zelfstandige arbeid is geconcentreerd in bepaalde bedrijfstakken, met name de landbouw, de bouw- en constructiesector en de distributiesector.
on constate une forte concentration des travailleurs indépendants dans certaines branches et notamment dans l'agriculture, la construction et le commerce.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de herstructurering en de privatisering in een aantal belangrijke takken van industrie, zoals de chemische sector, de constructiesector en de farmaceutische sector, zijn vrijwel voltooid.
l'achèvement du processus de privation de masse à la fin de 1997 n'a pas entraîné d'éclatement des structures des exploitations en hongrie, les grandes exploitations restent importantes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in weerwil van de uitsluitingen van de werkingssfeer van richtlijn 2001/16/eg, worden de lidstaten met het oog op de grotere kosteneffectiviteit en schaalvoordelen in de constructiesector aangemoedigd om de toepasselijke bepalingen van die richtlijn vrijwillig toe te passen.
nonobstant les exclusions du champ d’application de la directive 2001/16/ce, l’application volontaire des dispositions pertinentes de ladite directive par les États membres à l'échelon national devrait être encouragée aux fins d’une rentabilité et d'économies d'échelle accrues dans le secteur de la fabrication.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
18,8% van de 166 banen in de constructiesector betaalde minder dan het door de looncommissie gehanteerde tarief; en 20,8% van de 48 banen in de kapperssector betaalde minder dan het door de looncommissie gehanteerde tarief van £2,88;
À la suite d'une pétition réclamant la fermeture de cette immense décharge illégale, la commission a entamé une procédure d'infraction contre la france en novembre 1992, concernant en particulier la mauvaise applicatioifde la directive 75/442/cee (') modifiée relative aux déchets.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: