Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hiertegen verzet ik mij.
pour ma part, je m' y oppose.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
de aardoliemaatschappijen tekenden hiertegen verzet aan.
les sociétés pétrolières manifestèrent leur opposition.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de algemeen rapporteur tekent hiertegen verzet aan.
la rapporteuse gÉnÉrale s'oppose à cet amendement.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
ik weet dat de raad zich in de debatten hiertegen verzet.
je sais que sur ce point, il y a des réticences au conseil.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
de volksbeweging in europa die zich hiertegen verzet, is echter groeiende.
le mouvement populaire devient plus fort et oppose sa résistance en europe.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
zich hiertegen verzet hebben en een algemene benadering hebben aanbevolen.
communication de la commission au conseil de 1975 (')
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
behalve wanneer de producent zich hiertegen verzet, kan de distilleerder evenwel:
toutefois, sauf si le producteur s'y oppose, le distillateur peut:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
wij moeten ons hiertegen verzetten.
il faut agir pour y mettre un terme.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
christensen heeft hiertegen verzet gedaan bij het oberlandesgericht frankfurt am main, dat dit heeft toegewezen.
m. christensen a interjeté appel de cette décision devant l'oberlandesgericht frankfurt am main.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
geen zinnig mens zal zich hiertegen verzetten.
aucun être sensé ne sera contre cette idée.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
de commissie tekende bij de amerikaanse regering hiertegen verzet aan en diende een klacht in bij de wereldhandelsorganisatie.
je pense que vous comprendrez que je suis en profond désaccord avec votre réponse, bien qu'il soit très utile pour l'assemblée qu'elle ait été exprimée aussi claire ment.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
maar er zijn twee elementen die zich hiertegen verzetten.
mais deux éléments jouent en sens contraire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als de spaanse socialistische partij zich hiertegen verzet heeft, is dat omdat de partij serieus tot politieke eenheid wil komen.
si le parti socialiste espagnol a refusé tout cela, c'est parce qu'il veut sérieusement aboutir à l'union politique.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bij de nieuwe regelgeving worden maatregelen geacht te zijn vastgesteld behalve wanneer een meerderheid van de lidstaten zich hiertegen verzet.
en effet, en vertu des nouvelles règles, les mesures seront considérées comme adoptées à moins que le conseil ne s'y oppose à la majorité simple.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de beslissing over onderhoudsverplichtingen werd in frankrijk uitvoerbaar verklaard overeenkomstig het executieverdrag, waarop verzoeker zich had beroepen. verweerder deed hiertegen verzet.
la demande de décision préjudicielle présentée par le tribunal de grande instance de versailles, par jugement du 17 janvier 1984, est irrecevable.»
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij tegen wie een tuchtbeslissing bij verstek werd gewezen, kan hiertegen verzet aantekenen binnen een termijn van dertig dagen, te rekenen van de kennisgeving.
celui à charge duquel une décision disciplinaire par défaut a été rendue peut faire opposition à cette décision dans un délai de trente jours à dater de sa notification.
rusland is niet het slachtoffer van te veel hervormingen, maar van het feit dat de noodzakelijke hervormingen niet zijn uitgevoerd omdat het politieke bestel zich hiertegen verzet heeft.
il faut qu'il s'inscrive dans la constitution, ce qui arrêtera les luttes stériles qui opposent chaque centre de pouvoir contre l'autre et le paralyse.
hij tegen wie een tuchtbeslissing bij verstek werd gewezen, kan hiertegen verzet aantekenen binnen een termijn van één maand, te rekenen vanaf de dag waarop deze hem werd betekend.
celui à charge duquel une décision disciplinaire par défaut a été rendue peut faire opposition à cette décision dans le mois à partir du jour où elle lui a été notifiée.
de dwangmaatregelen waarvan een lidstaat als laatste middel gebruikmaakt bij de verwijdering van een onderdaan van een derde land die zich hiertegen verzet, zijn proportioneel en blijven binnen redelijke grenzen.
lorsque les États membres utilisent — en dernier ressort — des mesures coercitives pour procéder à l’éloignement d’un ressortissant d’un pays tiers qui s’oppose à son éloignement, ces mesures sont proportionnées et ne comportent pas d’usage de la force allant au-delà du raisonnable.
het kan bepalen of de ontwerp-resolutie op de agenda van dezelfde zitting of van de eerstvolgende zitting wordt geplaatst, tenzij een van de groepen zich hiertegen verzet.
il peut décider qu'il y aura lieu, sauf opposition de l'un des groupes, d'inscrire le projet de résolution à l'ordre du jour de la même session ou de la session suivante.