Вы искали: danig (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

danig

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

en't zit me danig dwars.

Французский

et ça me dérange vraiment.

Последнее обновление: 2021-06-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

3.1 de omstandigheden zijn danig veranderd.

Французский

3.1 l'environnement a radicalement changé.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

dit draagvlak is nu echter danig afgenomen.

Французский

cependant, cet écart s’ est à présent estompé.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

dit stelt het concurrentiebeleid danig op de proef.

Французский

cela pose des défis énormes pour la politique de la concurrence.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

volgens het esc schiet de ae hier danig tekort.

Французский

le comité économique et social considère cette lacune comme l'un des principaux points faibles de l'évaluation globale.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

ander zijds hebben wij onze infrastructuur danig verwaarloosd.

Французский

par ailleurs, nous avons gravement négligé nos infrastructures.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

natuurrampen kunnen toevoerketens en handel en economie danig verstoren.

Французский

les catastrophes naturelles peuvent avoir des effets perturbateurs majeurs sur les chaînes d’approvisionnement, les échanges commerciaux et l’activité économique.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

een verbod op kruissubsidies zou het investeringsvermogen van havens danig aantasten.

Французский

l'interdiction des "subventions croisées" affaiblirait les capacités d'investissements portuaires.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

deze situatie en de hardnekkige inflatie hebben de manoeuvreerruimte danig ingeperkt.

Французский

ces choix, s'ajoutant à la "viscosité" de l'inflation, ont limité la marge de manœuvre disponible.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

wanbetaling zal worden beschouwd als belastingontduiking en als zo danig worden vervolgd.

Французский

l'agrément est une condition préalable de la demande de permis de planification locale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de evaluatiemogelijkheden werdenechter danig beperkt door het ontbreken vangedetailleerde en kwantificeerbare operationeledoelstellingen.

Французский

en effet, parmi les 26documents politiques oustratégiques analysés(2), la réduction des risques liés à ladrogue apparaît comme le sujet le plus controversé: il estprédominant dans 12documents, est compris dans la dans le domaine de la drogue sur les plans national et

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

danig ontwikkeld dat het moest worden vervan­gen door een uitgebreider en doelmatiger stel­sel.

Французский

des émissions sonores des engins de chantier (pelles hydrauliques et à câbles, bouteurs, chargeurs et chargeuses-pelleteuses) (4).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

een geringere financiering van risicokapitaal heeft het aantal opstartinvesteringen door risicokapitaalfondsen danig beïnvloed:

Французский

cette baisse a eu une incidence sur le nombre de jeunes entreprises ciblées par les fonds de capital-risque:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

commissaris michel veroordeelde ook het feit dat hulpoperaties danig worden gehinderd door de zogenoemde veiligheidseisen.

Французский

m. michel a également condamné le fait que les opérations de secours soient fortement entravées par les conditions de sécurité sur place.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

deze bedragen werden zo danig berekend dat het niveau van de overheidsuitgaven reëel bij benadering constant blijft.

Французский

problèmes de politique économique

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de hoge kosten voor telecommunicatie hebben de uitbreiding van de elektronische handel in europa danig in de weg gestaan.

Французский

le coût élevé des télécommunications a constitué un obstacle majeur dans le domaine du commerce électronique en europe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

compenserende maatregelen zijn altijd extra maatregelen, boven en behalve de correcte tenuitvoerlegging van de richtlijn als zo danig.

Французский

pour être «compensatoires», des mesures doivent venir s'ajouter à la mise en œuvre proprement dite.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

aangezien het budget danig geslonken is, zou het vooral moeten worden gebruikt voor pan-europese dienstenplatforms.

Французский

compte tenu de l’ampleur de cette nouvelle enveloppe, il semble justifier de la concentrer sur les plateformes de services pan-européennes afin d'éviter un saupoudrage.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

reacties die, moeten we wel zeggen, de moeilijke problemen die het onderwerp van de onderhandelingen vormen, danig compliceren.

Французский

nous aurons beau parler du pavillon européen et d'autres mesures nécessaires pour redonner vie à ce secteur industriel et améliorer la sécurité, mais des décisions ponctuelles ne suffiront pas pour résoudre un problème de cette ampleur.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de vaststelling van de vangstmogelijkheden voor 2012 wordt echter danig bemoeilijkt door het ontbreken van wetenschappelijk advies voor ongeveer tweederde van de tac's.

Французский

toutefois, cet avis scientifique faisant défaut pour les deux tiers des tac, il sera très difficile de fixer les possibilités de pêche en 2012.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,918,107 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK