Вы искали: de appelrechter (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

de appelrechter

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

het aanvoeren van procedurefouten zou eveneens aan de toestemming van de appelrechter kunnen worden onderworpen.

Французский

l’allégation de vices de procédure pourrait également être subordonnée à l’autorisation de l’instance d’appel.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de appelrechter heeft de lijn van deze argumentatie gevolgd en heeft de aan altmarkverleende vergunningen ingetrokken.

Французский

lajuridiction d’appel a suivi cette ligne d’argumentation et annulé les licences octroyées à altmark.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

tegen de beslissing van de appelrechter staat voorziening in cassatie open, deze heeft opschortende werking.

Французский

la décision de la juridiction d'appel est susceptible d'un pourvoi en cassation, lequel est suspensif.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de beslissing van het bureau wordt eerst definitief nadat deze niet meer.vatbaar is voor beroep, dan wel in voorkomend geval nadat de beslissing van de appelrechter niet meer vatbaar is voor voorziening in cassatie.

Французский

la décision du bureau ne devient définitive que lorsqu'elle n'est plus susceptible d'appel ou, le cas échéant, que la décision de la juridiction d'appel n'est plus susceptible d'un pourvoi en cassation.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het verdient de voorkeur deze beslissing te laten nemen door de appelrechter, aangezien een beslissing van de rechter van eerste aanleg over een hoger beroep tegen een vonnis dat hij zelf heeft gewezen de indruk van willekeur zou kunnen wekken.

Французский

il serait en outre préférable que cette décision incombe à la juridiction d’appel, dès lors qu’une décision de la juridiction de première instance sur un recours contre son propre jugement pourrait donner une impression d’arbitraire.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is dus paradoxaal dat het verdrag van amsterdam, dat dit rechtsgebied “communautariseert” en het voor de wetgever mogelijk maakt eerdere verdragen in verordeningen om te zetten, tegelijkertijd via artikel 68, lid 1, van het eg-verdrag de bevoegdheid van het hof om deze verordeningen uit te leggen ernstig beperkt door alleen de hoogste rechterlijke instanties en dus niet de appelrechters de mogelijkheid te bieden een prejudicieel verzoek in te dienen.

Французский

il est donc paradoxal que le traité d’amsterdam, en « communautarisant » cette matière et en permettant au législateur de convertir les conventions antérieures en règlements, ait en même temps, par le biais de l’article 68, paragraphe 1, du traité ce, restreint sérieusement la compétence de la cour pour interpréter ces règlements, en écartant les juridictions d’appel pour réserver aux seules juridictions statuant en dernier ressort le recours préjudiciel.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,724,721,815 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK