Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de factuur;
la facture;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 7
Качество:
vragen bij de subsidiabele uitgaven
doutes concernant les coûts admissibles
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 3
Качество:
vragen bij mediaconcentraties
conditions intérimaires
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vragen bij de reikwijdte van de bevoegdheidsdelegatie
remise en question de la portée de la délégation de pouvoir
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
vragen bij punt 3 :
questions relatives au point 3 :
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 7
Качество:
bij de factuur gevoegd
annexer à la facture
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
de commissie heeft ook vragen bij de evenredigheid van deze steun.
la commission émet également des doutes au sujet de la proportionnalité de l'aide.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
bestandsnaam vragen bij opslaan
demander le nom de fichier lors de l' enregistrement
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de commissie stelt zich ook vragen bij de rechtswaarde van de omzendbrief.
la commission s'interroge également sur la valeur juridique de la circulaire.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ten derde stelt de commissie zich vragen bij de evenredigheid van de belastingvermindering.
troisièmement, la commission nourrit des doutes quant à la proportionnalité de la réduction d'impôt.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ik heb persoonlijk mijn vragen bij de opstelling van de g20.
personnellement, j’ ai des doutes quant à la composition du g20.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
opvolging van de vraag bij de bedrijven
suivi de la demande auprès des entreprises;
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 4
Качество:
nadere inlichtingen daarover kunt u vragen bij de adressen in punt 11.
` l’organisme compe´tent indique´ au point 11.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de factuur van de leverancier met identificatie van het voertuig en de eigenaar ervan, maandelijkse staten van de afgelegde kilometers.
la facture du fournisseur avec l'identification du véhicule et du propriétaire de celui-ci, des états mensuels des km parcourus.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
deze termijn wordt door beide partijen overeengekomen, wordt in de factuur van de leverancier vermeld, of is wettelijk vastgesteld.
ce délai est convenu par les parties, spécifié sur la facture du fournisseur ou encore fixé par la loi.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
het comité stelt enige vragen bij de uitzonderingen op de investeringsregels van pensioeninstellingen.
le comité s'interroge sur les exceptions prévues aux règles d'investissement des institutions de retraite.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
a) uiterlijk bij de uitreiking van de factuur;
a) au plus tard lors de l'émission de la facture;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
als de klant het bedrag van de factuur niet heeft betaald op de gestelde vervaldatum, stuurt de leverancier een herinneringsbrief waarin gewezen wordt op :
lorsque le client n'a pas acquitté le montant de la facture à l'échéance prévue, le fournisseur envoie un rappel comprenant au moins les mentions suivantes :
als de afnemer het bedrag van de factuur niet heeft betaald binnen de voorgeschreven betalingstermijn, stuurt de leverancier een herinneringsbrief waarin de volgende gegevens voorkomen :
lorsque le client n'a pas acquitté le montant de la facture à l'échéance prévue, le fournisseur envoie un rappel comprenant au moins les mentions suivantes :