Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
verder uitstel zou moeilijk te verklaren zijn en nog moeilijker te rechtvaardigen.
de nouveaux atermoiements seraient difficiles à expliquer et plus difficiles encore à justifier.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de minimale norm bepaald door de koning ligt dan weer te laag voor anderen.
pour d'autres, la norme minimale fixée par le roi est trop basse.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
die veiligheid heeft dan weer te maken met de scheepsbouw.
et c'est à cause de ce problème justement que les crédits ne sont pas absorbés.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daardoor zou dan weer de noodzaak van investeringen om in dergelijke con sumptiediensten te voorzien verminderen.
cela réduirait la nécessité de procéder aux investissements requis pour fournir ce flux de services liés à la consommation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de wereldeconomie zou dan gedurende enige tijd weer te maken kunnen krijgen met zowel stijgende rentetarieven als een verzwakking van de wereldhandel.
l'économie mondiale pourrait alors traverser une nouvelle phase de hausse des taux d'intérêt et de ralentissement des échanges.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de één-net-regel zou dan weer enorme praktische problemen stellen voor polyvalente schepen.
quant à la règle du filet unique, elle poserait des problèmes pratiques majems pom les navires polyvalents.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de verwachte gelijke levensstandaard zou dan hoofdzakelijk tot stand komen door arbeidsmobiliteit, die dan weer ten koste zou gaan van de solidariteit.
la convergence attendue des niveaux de vie se faisant alors essentiellement par la mobilité de la main-d’œuvre, nous éloignant d’une logique de solidarité.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat zou dan weer tot emigratie leiden van al die mensen die hun inkomen met de cacaoteelt verdienen.
la bonne approche consiste à laisser les États membres décider euxmêmes s'il y a lieu d'autoriser d'autres matières grasses végétales mais à permettre le commerce.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bij de onderhandelingen over het verdrag van lugano vonden de eva-staten deze bepaling dan weer te vaag en een gevaar voor de rechtszekerheid.
lors des négociations relatives à la convention de lugano, les etats membres de l'aele ont toutefois estimé que cette disposition était trop vague et risquait de conduire à un manque de sécurité juridique.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
deze specifiek elzassische gewoonte om veel eieren in de pasta te verwerken zou te verklaren zijn uit het feit dat het nog tot de negentiende eeuw vooral ging om een product van huisvlijt op het platteland, waarbij eieren van de boerderij gemakkelijk voorhanden waren.
cette habitude, spécifiquement alsacienne, d'intégrer une forte proportion d'œufs s'expliquerait par le fait qu'il s'agit avant tout, et jusqu'au xixème siècle, d'une fabrication domestique rurale où les œufs de la ferme étaient facilement disponibles.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dat van den koning nu eens te _estré_ dan weer te _la jarrie_.
le logis de monsieur était à dompierre.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
de impact van optie 4, een aanbeveling van de commissie, zou dan weer beperkt blijven omdat er geen gevoel van werkelijke betrokkenheid zou ontstaan bij de lidstaten.
quant à l'option 4, la recommandation de la commission, son incidence serait limitée car elle pourrait ne pas susciter un sentiment d'adhésion parmi les États membres.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
deze situatie is dan weer te wijten aan de reeds ter sprake gekomen lacunes in de omschakeling van het land op een markteconomie. nomie.
cette situation re pose sur les lacunes déjà identifiées dans la transition du pays vers une économie de marché. ché.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat zou dan weer tegenstrijdig zijn, om de eenvoudige reden dat de meeste gebieden aan driejaar niet genoeg hebben om uit het crisisdal te klimmen. en dat moet ons natuurlijk behoorlijk zorgen baren.
il faut en effet savoir que, parmi les investissements productifs, c'est avec les investissements dans les petites et moyennes entreprises que'nous avons enregistré les meilleurs résultats.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er is een tweede reden waarom het onverstandig is om het belang van onze gemeenschap vooral te definiëren in economische termen en die dan weer te beperken tot de interne markt.
ceci m'amène à la question de la discipline budgétaire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
anders zou niet te verklaren zijn waarom er tussen de door elk van hen geleverde elektriciteit prijsverschillen bestaan die het voor distributiebedrijven interessant kunnen maken in een ander verzorgingsgebied in te kopen (het zogeheten »horizontaal winkelen").
on ne voit pas sinon comment expliquer les différences de prix de l'électricité fournie par chacune d'entre elles qui font qu'il peut être intéressant, pour les distributeurs, de s'approvisionner dans une autre zone (pratique précitée des · achats horizontaux ·).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de antidumpingrechten zouden prijsverhogingen veroorzaken die de verwerkende bedrijven in de prijzen van hun producten moeten doorberekenen. deze ontwikkeling zou dan weer leiden tot een toename van goedkope, uit polyesterstapelvezels vervaardigde producten uit de bij dit onderzoek betrokken exportlanden en andere derde landen.
selon eux, l'institution de droits antidumping entraînerait des hausses de prix que les utilisateurs devraient répercuter sur les produits en aval, ce qui, à son tour, provoquerait un accroissement des importations de produits en aval à bas prix en provenance des autres pays tiers et des pays concernés par la présente enquête.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de personen bevoegd om de opgave van de werkzaamheden waarvoor het voordeel van de verkregen rechten wordt ingeroepen, voor waar en echt te verklaren zijn de artsen of apothekers die bevoegd zijn de werkzaamheden van het betrokken beroep, hetzij als handeling toe te vertrouwen, hetzij als technische prestatie voor te schrijven;
les personnes habilitées à assurer l'authenticité et l'exactitude des activités mentionnées pour lesquelles le bénéfice des droits acquis est invoqué, sont les médecins ou pharmaciens compétents pour soit confier en tant qu'acte, soit prescrire en tant que prestation technique, les activités professionnelles en question.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
daardoor zou dan weer het aantal soorten steun dat volgens de ervaring van de commissie in aanmerking komt voor dit vereenvoudigde toezicht, toenemen zonder dat een en ander ten koste gaat van een doelmatig toezicht of van de monitoring achteraf door de commissie.
cela permettrait d'augmenter le nombre de types d'aides qui, d’après l’expérience de la commission, pourraient bénéficier d'un tel contrôle simplifié, sans nuire à l'efficacité de la supervision et du contrôle ex post par la commission.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
een bezoek van president saakashvili zou dan weer kunnen bijdragen aan het scheppen van de voorwaarden voor het houden van vrije en eerlijke parlementsverkiezingen in adjara, evenals in de rest van georgie¨, op 28 maart.
À son tour, ce déplacement du président saakachvili devrait contribuer à créer les conditions propices à la tenue d’élections législatives, libres et régulières, en adjarie comme dans le reste de la géorgie, le 28 mars prochain.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: