Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hij kan de commissie verzoeken hem de nodige voorstellen voor te leggen.
il peut demander à la commission de lui soumettre toutes propositions appropriées.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik heb de raad twee vragen voor te leggen.
j'ai deux demandes à formuler au conseil.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
aan de sociale partners voor te leggen tekst
texte destiné à être soumis aux partenaires sociaux
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
soortgelijke werking aan de commissie voor te leggen.
ments compensatoires effectués dans le cadre de ce régime ou de toute autre intervention d'effet équi valent.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
maatregelen nemen om de producenten de nodige verplichtingen op te leggen.
prendre les mesures requises afin que les producteurs et distributeurs respectent les obligations qui leur incombent.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
1999 een voortgangsverslag voor te leggen".
général de la banque de sexe féminin.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
keurt de aan de raad voor te leggen verslagen goed;
approuve les rapports devant être soumis au conseil;
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
de commissie dient hierover een witboek voor te leggen.
les points suivants sont notamment soulignés :
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bovendien wordt de commissie gevraagd zo spoedig mogelijk alle eventuele verdere nodige voorstellen voor te leggen.
de plus, la commission est invitée à présenter, dès que possible, toute autre proposition nécessaire.
op alle deze punten vraag ik de commissie het parlement ter fundamentele heroverweging een evaluatie met de nodige beleidsvoorstellen voor te leggen.
je demande à la commission de soumettre au parle ment une évaluation sur tous ces points, assortie des propositions de politiques qui s'avèrent nécessaires.
de commissie verzoekt de betrokken lid-staten hun verantwoordelijkheid te nemen en de nodige wetgevingsvoorstellen voor eind 1996 aan hun respectieve parlementen voor te leggen.
la commission demande aux États membres concernés de prendre leurs responsabilités et de soumettre à leurs parlements respectifs les projets législatifs requis avant la fin de 1996.