Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik zou zeggen roeien met de riemen die je hebt.
je dirais qu' il faut faire avec ce qu' on a.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
voor de bijwerkingen en de laboratoriumafwijkingen die hieronder staan vermeld, zijn geen correcties voor de blootstelling toegepast.
les effets indésirables et les anomalies de laboratoire présentés ci-dessous n’ont pas été ajustés selon l’exposition.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
voor sectoren of subsectoren die niet in onderstaande lijst zijn vermeld, zijn geen verbintenissen aangegaan.
les secteurs ou sous-secteurs ne figurant pas dans la liste ci-dessous ne font pas l’objet d’engagements.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de enige zekerheid die je hebt, is datje je enorm zal moeten aanpassen.
c’estlà un des effets positifs de la mobilité.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
rudi, hartelijk dank, namens ons allen, voor de diensten die je hebt bewezen.
nous souhaitons certainement tous éviter des mouve ments de panique mais nous n'y parviendrons pas sans cela; nous le savons par expérience.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de aanbestedende diensten vermelden in de aankondiging van de opdracht of zij al dan niet varianten toestaan; wanneer dat niet is vermeld, zijn geen varianten toegestaan.
les pouvoirs adjudicateurs indiquent dans l’avis de marché s’ils autorisent ou non les variantes; à défaut d’indication, les variantes ne sont pas autorisées.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:
de term komt van het franse reste àliquider oftewel: de rest die nog moet wordenbetaald.
cette abréviation signifie reste àliquider.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik kom uit de fractie van de europese volkspartij. wij zijn geen cd die je elke keer opnieuw opzet.
j' appartiens au groupe parlementaire du parti populaire européen et nous ne chantons pas toujours la même chanson.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
er zijn geen andere bijwerkingen waargenomen dan die vermeld zijn in rubriek 'bijwerkingen' na toediening van een dubbele dosis van het vaccin.
aucun effet indésirable autre que ceux mentionnés à la rubrique « effets indésirables » n’a été observé après l’administration d’une double dose du vaccin.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de optie 'add all beauty grades' zorgt ervoor dat alleen de correcties worden gerenderd die je hebt aangemerkt als definitief en goedgekeurd.
l'option add all beauty grades s'assure que le rendu ne concerne que les étalonnages que vous avez identifiés sur la version finale approuvée.
Последнее обновление: 2011-03-16
Частота использования: 1
Качество:
er is dus terzake heel wat werk aan de winkel, maar dat is ook waar voor de rest die we in dit leerrijk debat hebben gegeven.
il y a donc du pain sur la planche, mais cela vaut aussi pour les autres points qui ont été abordés au cours de ce débat instructif.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
de hoofdknop op de bodem komt overeen met de menuhandeling die je hebt geselecteerd. klik erop nadat je een spel en niveau hebt gekozen of kies voor "annuleren".
le bouton principal en bas reproduit l'action du menu que vous avez sélectionné. cliquez dessus après avoir choisi un jeu et un niveau - ou utilisez « & #160; annuler & #160; ».
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de rest die nodig is om de begroting in evenwicht te houden wordt door de respectieve lid-staten naar gelang van hun financiële draagkracht bijgedragen.
le complément nécessaire pour équilibrer le budget est versé par chaque État membre en fonction de sa capacité de paiement.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als laatste bestemming die als enige overblijft voor op zijn minst de resten die afkomstig zijn van de overige afvalverwerkingsprocessen dient dumping aan strenge normen te voldoen wat betreft:
quant à la charge,qui reste à tout le moins la destination ultime en particulier pour les résidus provenant entre autres des procédés de traitement des déchets, elle doit être soumise à des normes strictes relatives :
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het zuidwesten en zuidoosten van asturie zijn niel per trein toegankelijk en er zijn geen hogesnelheidsveibindingen mei de rest van spanje;
les zones sud-ouest et sud-est ne sont pas accessibles par le rail et il n'existe aucune liaison ferroviaire express avec le reste de l'espagne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
je hebt zelfs rechtstreeks toegang tot muziek die je opslaat op een nas-station of in een muziekkluis van mp3tunes.
vous bénéficiez même d'un accès instantané à la musique que vous stockez sur votre disque réseau nas ou sur votre répertoire de musique mp3tunes.
Последнее обновление: 2017-02-25
Частота использования: 7
Качество:
als we tegen onze jongelui die van school komen moeten zeggen: je hebt nu goed gestudeerd, je hebt nu je diploma en nu mag je voor de rest van je leven nog wat gaan leren dan is dat niet motiverend.
si nous devons dire aux jeunes gens qui sortent des écoles: vous avez bien étudié, vous avez obtenu votre diplôme et vous pouvez maintenant apprendre pour le reste de votre vie, cela n' est pas motivant.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
anderzijds kunnen echter op een bijzonder gebied onder nomen onderzoekingen leiden tot het opstellen van een vrij star programma voor een gedeelte van het onder zoekswerk en tot een vagere programmering voor de rest, die dan later nauwkeuriger kan worden vastgesteld. steld.
hais par ailleurs, les recherches entreprises dans un domaine particulier peuvent donner lieu à l'établissement d'un programme relativement rigide pour une partie d'entre elles, et à une programmation imprécise du reste, susceptible d'stre précisée par la suite.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
driekwart van alle industriebedrijven zijn kleine firma's die 25 % van de totale werkgelegenheid verschaffen terwijl de rest, die bestaat uit middelgrote en grote bedrijven, het grootste aandeel in de werkgelegenheid levert.
les petites entreprises représentent les trois quarts des entreprises industrielles et 25 % de l'emploi total, tandis que le reste, les moyennes et les grandes entreprises, fournit la plus grande part de l'emploi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- dient bij de vernietiging buiten de vrije zone de hiertoe verstrekte vergunning te worden overgelegd en dienen het afval of de resten die het gevolg zijn van deze vernietiging één van de douanebestemmingen te krijgen waarin voor niet-communautaire goederen is voorzien;
- en cas de destruction hors de la zone franche, la présentation d'une autorisation à cet effet; les déchets ou débris résultant d'une destruction doivent recevoir une des destinations douanières prévues pour des marchandises non communautaires,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество: