Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
relevante feiten
faits pertinents
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
een samenvatting van de relevante feiten.
un résumé des faits pertinents.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
beknopte uiteenzetting van de voor de uitvoering van het verzoek relevante feiten
monsieur/madame (nom) alias né le(...) à (...)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
inbreuk op de concentratieverordening: relevante feiten
infraction au rÈglement sur les concentrations: faits pertinents
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
iii. inbreuk op de concentratieverordening: relevante feiten
iii. infraction au rÈglement sur les concentrations: faits pertinents
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de voor het voorgestelde programma meest relevante zijn:
les plus pertinentes pour le programme proposé sont les suivantes:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de aan het geding ten grondslag liggende feiten dan wel voor bepaalde tijd.
la bacitracine administrée à des doses destinées à favoriser la croissance, a des effets prophylactiques et thérapeutiques sur l'entérite nécrotique chez les volailles.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
het geding vindt zijn oorsprong in de volgende feiten.
les faits qui sont à l'origine du litige sont les suivants.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
volgens klager waren de relevante feiten als volgt:
cette demande a été avalisée par ladélégation de la commission à rabat,puis a été transmise à bruxelles,où elle a été reçuepar le service compétent le 11novembre 1998.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
voorgeschiedenis van het geding
les antécédents du litige
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bovendien is de internationale bevoegdheid ook bepalend voor het procesrecht dat het geding beheerst.
en outre, la compétence internationale détermine également la procédure applicable aux litiges.
2.2de commissie antwoordde dat zij de relevante feiten bij verschillende gelegenhedenaan klager had uitgelegd.
2.2la cour de justice n’explique pas,dans son avis,pourquoi elle n’a pas répondu à lalettre du plaignant.