Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bij de berekening van de oppervlakte van de tapijten worden gedeelten van een vier kante decimeter verwaarloosd.
pour l'application des souspositions 73.32 a i et Β i il y a lieu de se référer aux considérations générales de la section xv, lettre b.
bomen van twee decimeter omtrek of meer kapt of weghaalt zoals vermeld in de artikelen 154 en 155;
coupe ou enlève ou façonne des arbres ayant 2 décimètres de tour et au-dessus comme mentionné aux articles 154 et 155;
250 ilter (250 kubieke decimeter) voor kulpwasmachines met waterclrculatie (met pompsysteem).
250 litres (250 décimètres cubes) ou moins pour les machines à laver à cuve avec circulation d'eau (machines à laver à turbolaveur).
in volle grond worden de lijken horizontaal begraven in een afzonderlijke kuil, op een diepte van ten minste vijftien decimeter.
tout corps inhumé en pleine terre, l'est dans une fosse séparée, horizontalement, à quinze décimètres au moins de profondeur.
de leerling hanteert minimaal de lengtematen kilometer, meter, decimeter, centimeter, millimeter, en hun gebruikelijke afkorting.
l'élève applique au minimum les mesures de longueur kilomètre, mètre, décimètre, centimètre, millimètre et leur abréviation habituelle.
150 liter (150 kubieke decimeter) voor kulpwasmachines die zijn voorzien van een vleugelwasbewoger (agitator); c)
150 litres (150 décimètres cubes) ou moins pour les machines à cuve dotées d'un agitateur (palettes) ; c)
de subsidie wordt forfaitair vastgesteld op 60 euro per vierkante decimeter basiskaart en met een maximumbedrag van 3.000 euro voor het ontwerp, de uitgave en het drukken van de wandelkaarten.
la subvention est forfaitairement fixée à 60 euros par décimètre carré de fond de carte et est plafonnée à 3.000 euros pour la conception, l'édition et l'impression des cartes de promenades.
voorts zou niet duidelijk zijn op welke afstand in meters, decimeter of centimeters het publiek bij de lijst mag komen, zonder inbreuk te maken op een verbod tot publieke toegang tot de lijst.
ils ont en outre précisé que le public ne savait pas "à combien de mètres, décimètres ou centimètres" il était possible de circuler près des listes sans enfreindre une telle interdiction d'accès public aux listes.
deze vensters moeten voorzien zijn van een ijzeren traliewerk waarvan de maliën ten hoogste een decimeter (...) groot zijn, en van een vaststaand glasraam.
ces fenêtres doivent être garnies d'un treillis de fer, dont les mailles auront un décimètre [...] d'ouverture au plus, et d'un châssis à verre dormant.
om dit risico te voorkomen is in de richtlijn bepaald dat de migratie van bestanddelen van materialen en voorwerpen van kunststof in levensmiddelen niet hoger mag zijn dan 10 miligram per vierkante decimeter van het oppervlak van het materiaal of voorwerp; in een aantal gevallen is deze grens vastgesteld op 60 milligram afgegeven bestanddelen per kilogram levensmiddelen.
pour prévenir ce risque, la directive dispose que les migrations des constituants des matériaux et objets en matière plastique dans les denrées alimentaires ne peuvent pas dépasser 10 milligrammes par décimètre carré de surface du matériau ou de l'objet; dans certains cas, cette limite est fixée à 60 milligrammes de constituants transférés par kilogramme de denrées alimentaires. 5.