Вы искали: despotische (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

despotische

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

natuurlijk is saddam hoessein een despotische dictator.

Французский

il est évident que saddam hussein est un dictateur despotique.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het bijna despotische kroatische regime is vervangen door een democratisch en pro-westers regime.

Французский

le régime quasi-despotique croate a été remplacé par un régime démocratique et pro-occidental.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

in turkije weegt deze traditie extra zwaar daar turkije de top was van de despotische piramide in ons gebied.

Французский

la turquie portait tout le poids de cette tradition parce qu' elle se trouvait au sommet de cette pyramide despotique dans notre région.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

we weten dat in dat gedeelte van de wereld er weinig te kiezen valt tussen twee despotische regimes, een in iran en een in irak.

Французский

toutefois, les États-unis commettraient une énorme erreur s'ils bombardaient l'irak.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

haïti heeft een dramatische koloniale geschiedenis achter de rug en dramatisch waren de jaren van despotische heerschappij onder de duvaliers waardoor het land geïsoleerd raakte.

Французский

ce pays a eu une histoire coloniale dramatique et les années de dynastie despotique des duvalier, qui ont isolé le pays, ont été dramatiques.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

een betere bescherming langs de thais-birmaanse grens kan vertrouwen geven aan vluchtelingen die op de vlucht zijn voor het ondemocratische én despotische regime in birma.

Французский

elle n'évoque pas davantage les relatifs progrès sur la voie de l'institution d'un système démocratique, re présentés par l'adoption de la constitution soudanaise, pas plus que l'évolution du processus de négociation entre les principales parties au conflit.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

mijnheer de voorzitter, alleen als staten een democratisch stelsel hebben kunnen wreedheden, etnische oorlogen en de komst van despotische of militaire regimes vermeden worden.

Французский

monsieur le président, seule la démocratie délivrera les États de la barbarie, des guerres interethniques et des gouvernements despotiques et militaires.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarom mogen noch deze financiële protocollen, noch andere activiteiten van de gemeenschap gezien worden als steun aan despotische regimes of aan regimes die de rechten van de mensen en de naties met voeten treden.

Французский

le président. — si je vous ai accordé un peu plus de temps, cela vous prouve qu'il n'y a pas que des disciplines d'hondt dans ce parlement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de delegatie van alleanza nazionale is van mening dat de volksopstanden in dat gebied eigenlijk meer het gevolg zijn van het ondemocratische en despotische bewind van het gezag in servië dan van een werkelijk eigen wens van de bevolking van kosovo die een albanese oorsprong en cultuur heeft om zich aan te sluiten bij albanië.

Французский

la commission a produit un projet de document sur le ca pital-risque et la création d'emplois dans l'union euro péenne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de bevolking van irak — de koerden en de shi'iten — zij zijn allen slachtoffers en de kwestie is hoe kunnen we een despotische dictator de wereld uithelpen?

Французский

les populations de l'irak — les kurdes, les chiites — sont toutes des victimes et la question est de savoir comment nous pouvons débarrasser le monde d'un dictateur despotique.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

aangezien de landen die illegaal verdovende middelen produceren en exporteren over het algemeen uiterst arm zijn, maatschappelijk zijn achtergebleven en meestal autoritaire en despotische regimes hebben, wordt de commissie in de eerste plaats verzocht, al het mogelijke te doen om hen in de geest van de overeenkomst van lomé economisch te steunen.

Французский

compte tenu du fait que les pays qui se livrent à la production et à l'exportation illégales de stupéfiants sont généralement dans un état d'extrême pauvreté et d'arriération sociale et ont, pour la plupart, des gouvernements autoritaires et tyranniques, nous invitons avant toute chose la commission à déployer tous les efforts possibles pour apporter une aide économique à ces pays, dans l'esprit de la convention de lomé.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

despotisch-gesynchroniseerd netwerk

Французский

réseau à synchronisation despotique

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,226,241 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK