Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
een arbeider die het slachtoffer is geweest van een agressie, krijgt bijstand.
l'ouvrier victime d'une agression reçoit de l'assistance.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
een bediende die het slachtoffer is geweest van een agressie zal begeleid worden.
l'employé victime d'une agression reçoit de l'assistance.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het idee om de prijzen van de grondstoffen te stabiliseren ervoeren zij als een agressie.
elle accepterait même d’instaurer un régime particulier pour les produits agrico-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mevrouw de voorzitter, de acties van israël in zuidlibanon zijn geen daad van agressie, maar het antwoord op een agressie.
madame le président, les actions que mène aujourd'hui israël au sud-liban ne constituent pas une agression, mais la riposte à une agression.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
het preventieve gebruik van militaire troepen is bij voorbeeld mogelijk om een agressie of een conflict tussen staten af te schrikken, door aan één kant van een internationale grens troepen te plaatsen.
le déploiement préventif de troupes pourrait avoir lieu pour décourager une agression ou un conflit entre États, en effectuant peutêtre le déploiement sur un seul côté d'une frontière internationale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik vind namelijk dat wij ruiterlijk moeten toegeven dat de verenigde staten vanaf het begin van de crisis de mee ste verantwoordelijkheid op zich hebben genomen in het streven een agressie tegen te houden die op dat moment nog veel destructiever dreigde te worden dan ze al was.
galland (ldr). — madame le président, ce texte de compromis a certes des qualités, mais il a bien des faiblesses.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de werknemers die het slachtoffer worden van een agressie zullen een begeleiding krijgen onder de vorm van een morele schadevergoeding « waarde-transport » die betrekking heeft op volgende punten :
les travailleurs victimes d'une agression bénéficieront d'un accompagnement sous la forme d'une indemnité morale « transport de fonds » portant sur les points suivants :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ernstig is het ook omdat het een agressie is tegen het zelfbeschikkingsrecht, een onvervreemdbaar recht, waardoor het moeilijker wordt een collectief recht dat ten onrechte deze lan den werd ontnomen, en dat nog steeds een van duidelijk ste restanten van het stalinisme vormt, te realiseren.
c'est à cette occasion qu'ils évoquent pour la première fois ouvertement la possibilité de revoir la coopération entre la communau té et l'union soviétique.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nordmann (eldr). - (fr) mevrouw de voorzitter, de acties van israël in zuidlibanon zijn geen daad van agressie, maar het antwoord op een agressie.
ni israël, ni les États-unis ne font d'ailleurs cette erreur d'analyse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aangezien de politieman of -vrouw in de mogelijkheid moet verkeren om te reageren op een agressie en zelf zowel zijn/haar eigen veiligheid, als deze van zijn/haar collega en aanwezige derden dient te waarborgen, zal het werk in ploegverband bevoorrecht worden bij ieder potentieel of vastgesteld gevaar.
si le policier doit être en mesure de réagir à une agression et assurer seul sa propre protection, celle de son collègue et de tiers présents, le travail en équipe sera privilégié chaque fois que l'existence d'un danger potentiel ou avéré est décelée.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.