Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
inkijk geven
donner un aperçu
Последнее обновление: 2014-08-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
europa een leidersrol geven in de kennismaatschappij
placer l'europe à la pointe de la société d'information;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
genderaspecten een plaats te geven in gezondheidsonderzoek;
intégrer la distinction hommes/femmes dans la recherche dans le domaine de la santé;
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
de eu een krachtige stem geven in de wereld
doter l’union d’une voix audible sur l’échiquier international
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de dynamische modellering moet een inzicht geven in:
la modélisation dynamique fournira des informations sur:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de eu een krachtige stem geven in de wereld om ons heen.
doter l’union d’une voix audible sur l’échiquier international
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dit zal de europese unie een sterke positie geven in cancun.
cette décision placera l' union européenne dans une position forte à cancun.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
wetgeving bekendheid te geven in de bedrijven.
b) adaptation de la maind'œuvre aux nouveaux défis: une approche systématique de la formation permanente.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ssr een prioritaire status geven in het kader van de nieuwe financieringsinstrumenten
accorder la priorité à la réforme du secteur de la sécurité au titre des nouveaux instruments financiers
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
u moet uzelf een injectie geven in het weefsel net onder de huid.
vous allez vous injecter le produit dans la région située juste sous la peau.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de lidstaten geven in dat geval de zekerheid vrij.
les États membres libèrent alors la garantie.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
het bleek noodzakelijk de deelnemers aan de groep een training te geven in:
il s'est révélé nécessaire de donner à ses membres une formation dans les domaines suivants: — technique de la réunion — technique d'échange de vues — technique d'échange de vues — rédaction de rapports.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
internationale instellingen geven in deze situatie geen goede raad.
les institutions internationales donnent de faux conseils dans cette situation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
de lid-staten geven in dat geval de zekerheid vrij.
les États membres libèrent alors la garantie.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
om onderzoek en innovatie een centrale plaats te geven in het bedrijfsleven: _bar_
mettre la recherche et l’innovation au cœur des entreprises _bar_
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
misschien hebt u ook de kans uw mening te geven in deze procedure.
mais je voulais embrayer sur la manière dont vous allez maintenant exercer, le contrôle.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de deurwaarder kan hem geen instructies geven in het kader van zijn opdracht.
l'huissier n'a aucune directive à lui donner dans le cadre de sa mission.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de commissie tracht steeds antwoord te geven in de taal van de correspondent.
la commission s'efforce de répondre dans la langue du correspondant.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
d grotere doorzichtigheid in het besluitvormingsproces (door het publiek inzage te geven in
cette convention vise à fixer un cadre aux coopérations bilatérales ou multilatérales entreprises
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
geven in de wetstekst die algemeen bekend staat als de „basisverordening”.
ment définis dans l’acte législatif qu’on appelle communément le «règlement de base».
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: