Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
3° een ontslag op aanvraag;
3° une démission à la demande;
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
het gaat dan inderdaad niet om een ontslag, zoals hierboven uitgelegd.
il ne s'agit en effet pas d'un licenciement, comme déjà expliqué plus haut.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
als "meervoudig ontslag" wordt beschouwd een ontslag van ten minste :
est considéré comme "licenciement multiple" tout licenciement d'au moins :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
voor zijn benoeming is uitsluitend het ep bevoegd en ook voor een ontslag ambtshalve moet het initiatief van het
néanmoins, dans ce dernier cas, l'etat membre intéressé peut lui permettre de prendre connaissance de ces informations à condition qu'il s'engage à ne pas les divulguer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in afwijking van § 1, is er geen recht op ontslagbegeleiding indien het gaat om een ontslag :
par dérogation au § 1er, il n'y a pas de droit à l'accompagnement de licenciement s'il s'agit d'un licenciement :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
in elk geval kan een ontslag enkel worden uitgesproken wanneer er een tweederde meerderheid is van de aanwezige leden.
en tout état de cause, la révocation ne peut être prononcée qu'à la majorité des deux tiers des membres présents.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
11° geen voorwerp uitgemaakt hebben van een ontslag wegens zware fout bepaald in de artikelen 9ter en 19bis.
11° ne pas avoir fait l'objet d'un licenciement pour faute grave prévu aux articles 9ter et 19bis.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de werklozen of laaggeschoolde arbeiders die geconfronteerd worden met een ontslag, herstructurering of de invoering van nieuwe technologieën;
les chômeurs ou les ouvriers à basse qualification qui se voient confrontés à un licenciement, une restructuration ou l'introduction de nouvelles technologies;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het is onredelijk om ook aan die militairen de bestreden verbodsmaatregelen op te leggen, zeker onder bedreiging van een ontslag van ambtswege.
il est déraisonnable d'appliquer aussi à ces militaires les interdictions litigieuses, et certainement sous la menace d'une démission d'office.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
daartoe en rekening houdende met het feit dat zijn verzet een ontslag tot ultiem gevolg kan hebben, zal hij overwegen om achtereenvolgens :
a cet effet, tout en considérant que la démission peut constituer la conséquence ultime de son opposition, il envisagera successivement :
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
de arbeiders die op het ogenblik van de pensionering gedurende minder dan zes maanden volledig werkloos waren na een ontslag door een werkgever van de bouwnijverheid;
les ouvriers en chômage complet au moment de la mise à la retraite, à condition qu'ils aient été mis en chômage par un employeur du secteur de la construction et pour autant que la durée de chômage ne dépasse pas les six mois;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het is immers mogelijk dat de symptomen van een burn-out zich pas weken en maanden, of zelfs jaren, na een ontslag manifesteren.
des symptômes d’épuisement professionnel peuvent ainsi se manifester des semaines, des mois, voire des années après un licenciement.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
3.5.1 de werkloosheidsverzekering is een noodzakelijk sociaal voordeel, aangezien elke werknemer erdoor beschermd wordt tegen de gevolgen van een ontslag of herstructurering.
3.5.1 l’assurance chômage constitue un avantage social essentiel puisqu’il vise à sécuriser tout travailleur contre les conséquences d’un licenciement ou d’une restructuration.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
artikel 4, eerste lid, van de bestreden wet schendt de artikelen 10 en 11 van de grondwet in zoverre het van toepassing is op een ontslag dat werd aangeboden vóór de inwerkingtreding van die wet.
l'article 4, alinéa 1er, de la loi attaquée viole les articles 10 et 11 de la constitution en tant qu'il s'applique à une démission présentée avant l'entrée en vigueur de cette loi.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
binnen twee maanden na de vacantverklaring van een mandaat ingevolgde een sterfgeval, een ontslag of elke andere oorzaak, zal de vervanger worden benoemd volgens de regels bepaald in de eerste paragraaf van dit artikel.
dans les deux mois de la déclaration de vacance de mandat à la suite d'un décès, de démission ou pour toute autre cause, le remplaçant est nommé selon les conditions et modalités prévues au paragraphe premier du présent article.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
wij worden geconfronteerd met de drama tische situatie van mensen zonder vaste woon- of verblijf plaats, die bijna altijd het resultaat is van een proces dat door een ontslag in gang is gezet.
la moindre prudence exigerait qu'on rejette l'échéance du 15 décembre et qu'on réexamine l'affaire de façon plus transparente et avec toutes les garanties méthodologiques.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
met dezelfde bedoeling wordt voor de vertegenwoordigers van de franse gemeenschap een ontslag van rechtswege ingevoerd, indien zij, zonder geldige reden, op drie vergaderingen van de raad van bestuur in de loop van hetzelfde jaar afwezig zijn.
dans le même objectif, une démission de plein droit des représentants de la communauté française est instaurée s'ils s'absentent à trois réunions du conseil d'administration sans juste motif au cours de la même année.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
indien professionele tekortkomingen of diverse gebreken, buiten het geval van dringende redenen en een tweede negatieve evaluatie, worden vastgesteld die een ontslag verantwoorden, stelt de hiërarchische meerdere een omstandig verslag op waarin deze worden opgenomen.
si des manquements professionnels ou divers, en dehors des motifs graves et d'une deuxième évaluation négative, sont constatés qui justifient un licenciement, le supérieur hiérarchique établit un rapport circonstancié dans lequel il reprend ceux-ci.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
6° de dienstverlening « outplacement » : de dienstverlening waarbij in opdracht van een werkgever een ontslagen of met ontslag bedreigde werknemer geholpen wordt om zelf een nieuwe baan te vinden;
6° le « service d'outplacement » : le service presté, pour le compte d'un employeur, ayant pour objet d'aider un travailleur, menacé de licenciement ou licencié, à retrouver lui-même un emploi;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
1° de outplacementactiviteit die wordt geleverd in opdracht van een werkgever en tot doel heeft een ontslagen of met ontslag bedreigde werknemer te helpen zelf een nieuwe betrekking te vinden, hierna « outplacementactiviteit » genoemd;
1° l'activité d'outplacement prestée pour le compte d'un employeur et ayant pour objet d'aider un travailleur, menacé de licenciement ou licencié, à retrouver lui-même un emploi, ci-après dénommée « activité d'outplacement »;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество: