Вы искали: een stok in de willen trachten (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

een stok in de willen trachten

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

met een stok de vruchten van de boom slaan

Французский

gaulage manuel

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wij willen trachten te preciseren hoe dit beginsel kan worden toegepast.

Французский

essayons de préciser comment peut être mis en oeuvre ce principe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

een lus beschrijven met een stok

Французский

tracer une boucle avec un bâton

Последнее обновление: 2015-05-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

helaas steekt het eu-besluitvormingsproces hier een stok in het wiel.

Французский

malheureusement, le processus de prise de décisions de l'ue ne permet pas qu'il en soit ainsi.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de enige die er desgevallend een stok kan voor ste ken is de commissie.

Французский

le cas échéant, la commission est la

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de lidstaten hebben evenwel verklaard dat zij willen trachten deze richtlijn reeds op 1 januari 1999 in hun nationaal recht om te zetten.

Французский

néanmoins, les États membres ont déclaré vouloir s'efforcer de se conformer à la directive à la date du 1er janvier 1999.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

voor deze ene keer klagen wij er echter niet over dat het parlement met een stok achter de deur moet werken. ditmaal willen wij dat die stok er is.

Французский

pour une fois, cependant, l'on ne saurait reprocher au parlement de prendre le train en marche, car cette fois c'est nous qui voulons le faire avancer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

bij de manzadero werd een stok met de hand heen en weer bewogen als een soort zuiger.

Французский

les deux systèmes coïncident dans l'agglomération des globules gras.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wie een hond wil slaan, vindt altijd een stok.

Французский

qui veut noyer son chien l'accuse de la rage.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

als de kolf droog is, vraag dan een volwassene om je te helpen een houten stok in het platte eind van de maïs te prikken. 3.

Французский

quand le maïs est sec, demande à un adulte de t’aider à percer le maïs à l’extrémité plate à l’aide du bâton de bois. 3.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de multilaterale onderhandelingen geen stok in het wiel wordt gestoken;

Французский

ne pas contrarier les chances de progresser dans les négociations multilatérales;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het comité wijst erop dat het daarbij noodzakelijk kan zijn een stok achter de deur te hebben om vrijblijvendheid tegen te gaan.

Французский

le comité attire l'attention sur le fait qu'il peut être utile de disposer de moyens de pression afin de lutter contre l'inertie.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

over de maatstaven voor convergentie zou ik het volgen de willen zeggen. ik geloof niet dat daarin enig kwaad schuilt.

Французский

naguère par une majorité de nos concitoyens n'est plus capable de leur assurer la prospérité, de leur proposer un avenir.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

dat is de stellingname van de 15 lidstaten die door hun bevoegde ministers vertegenwoordigd worden. het ep heeft dus een stok achter de deur.

Французский

de même, afin de développer une con­science politique européenne et des partis politiques euro­péens, il propose, à partir des élections européennes de 2009, de retenir le principe des listes transnationales, c'est­à­dire qu'un certain pourcentage de sièges (et non pas 10% comme l'avait envi­sagé le rapporteur) pourrait y être réparti selon le scrutin proportionnel dans le cadre d'une circonscription unique formée par le territoire des etats membres (349 voix contre 173 et 14 abstentions).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

12o het is streng verboden te roken of vuur te stoken in de controlezone of bij de uitlaatopening.

Французский

12o il est strictement interdit de fumer ou de produire du feu dans la zone de contrôle et à proximité de l'orifice d'évacuation des vapeurs.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de deense minister van buitenlandse zaken heeft het niet gehad over het gebruiken van een stok ten aanzien van de kandidaatlanden. denemarken wil echte onderhandelingen.

Французский

la bce a devant ebe de très grandes responsabilités, en matière de coordination économique, mais il sera nécessaire de faire preuve de plus de transparence encore et d'être à l'écoute du parlement européen, qui doit être parfaitement informé.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

olijven aan de boom worden hetzij traditioneel met een stok van de boom geslagen, hetzij met behulp van een mechanische schudder geoogst waardoor de vruchten niet beschadigd worden.

Французский

pour la récolte de l'olive de vol, on utilise aussi bien la méthode manuelle traditionnelle — le gaulage — que le système mécanisé — le vibrage — qui ne détériore pas les fruits.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het is niet haar bedoeling stokken in de wielen te steken en dit halfrond te reduceren tot een schouwtoneel voor binnenlands gebruik.

Французский

il demande que la présidence ouvre au plutôt les chapitres de négociation les plus difficiles avec les pays candidats.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

deze legitieme belangstelling mag echter geen stok in de wielen steken van de inspanningen van de indiase en noorse regeringen, wier vertegenwoordigers nu al enige tijd bezig zijn met een moeilijke en delicate bemiddelingstaak in de onderhandelingen.

Французский

À cet égard, il serait utile que la communauté internationale, qu' il s' agisse des nations unies, du commonwealth ou de l' union européenne, continue de s' intéresser activement aux développements dans ce pays.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wij hopen dat de regeringen van de lidstaten deze keer hun plichten zullen nakomen en de tenuitvoerlegging van de in het ontwerpverslaganastassopoulos uitgedrukte wil geen stokken in de wielen zullen steken.

Французский

des listes fermées sont antidémocratiques et nuisent à la culture civique.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,436,848 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK