Вы искали: elkaar bevinden (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

elkaar bevinden

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

6° de vestigingsplaatsen zich maximum 10 km van elkaar bevinden.

Французский

6° ces sites soient distants de 10 km maximum.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

dankzij breedband kunnen mensen met elkaar communiceren en informatie uitwisselen, ongeacht waar zij zich bevinden.

Французский

grâce au haut débit, les utilisateurs peuvent communiquer et partager des informations, quelle que soit leur localisation géographique.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de films in de cassette op de cassettehouder en in de cassettehouder moeten zich zo dicht mogelijk bij elkaar bevinden.

Французский

le film contenu dans la cassette qui se trouve sur le bucky et celui de la cassette se trouvant à l'intérieur du bucky doivent être le plus près possible l'un de l'autre.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

tijdens het varen, met inbegrip van het voorbijlopen, mogen zich ten hoogste twee eenheden naast elkaar bevinden;

Французский

la navigation, dépassement compris, n'est autorisée que jusqu'à deux largeurs de bateau ou de convoi;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het gaat hierbij echter om contacten tussen instellingen die zich op grote afstand van elkaar bevinden en in verschillende talen werken.

Французский

cependant, ces contacts interviennent par leur nature même entre des instances que sépare une distance considérable sur le plan géographique, mais aussi linguistique.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

toegang tot geautomatiseerde onlinespellen die afhankelijk zijn van het internet of soortgelijke elektronische netwerken en waarbij de spelers zich op afstand van elkaar bevinden.

Французский

accès à des jeux automatisés en ligne qui sont dépendants de l’internet ou de réseaux électroniques analogues et où les différents joueurs sont géographiquement distants les uns des autres.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

erkende grensinspectieposten moeten beschikken over een infrastructuur die ten minste de volgende onderdelen omvat, die zich op een redelijke afstand van elkaar bevinden:

Французский

l'infrastructure minimale des postes d'inspection frontaliers agréés doit inclure les éléments suivants, qui doivent se situer à une distance utile les uns des autres:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

wij bevinden ons in een moeilijke situatie waar immigranten en vluchtelingen vaak door elkaar gehaald worden.

Французский

on est en train de patauger dans une situation où on mélange souvent les immigrés et les réfugiés.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

die bureaus bevinden zich vlak bij elkaar en de bevolking begrijpt niet waarom onze instellingen niet hechtet samenwerken.

Французский

le bref constat que je viens de dresser prouve déjà à quel point il est nécessaire que des efforts soient déployés pour faire en sorte que les résultats soient en rapport avec les fonds investis.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

tegelijkertijd zijn aanbestedingsprocedures onderworpen aan elkaar overlappende verificaties achteraf, hetgeen soms resulteert in uiteenlopende bevindingen.

Французский

dans le même temps, les procédures de passation de marchés sont soumises à des contrôles ex post redondants, dont les conclusions sont parfois divergentes.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de lidstaten moeten meedelen welke beroepen gereglementeerd zijn en waarom, en moeten hun bevindingen onder elkaar bespreken.

Французский

les États membres devraient notifier les professions qu’ils réglementent et les motifs de cette mesure et examiner mutuellement leurs conclusions.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

10% van het totaal van de bruto technische voorzieningen in één bepaald terrein of gebouw dan wel in verscheidene terreinen of gebouwen die zich voldoende dicht bij elkaar bevinden om de facto als één belegging te worden beschouwd;

Французский

10 % du montant total de ses provisions techniques brutes dans un terrain ou une construction ou dans plusieurs terrains ou constructions suffisamment proches pour être considérés effectivement comme un seul investissement;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

als vuistregel geldt dat hier waarschijnlijk sprake van is als personen die zich niet meer dan één meter van elkaar bevinden, elkaar alleen verstaan als ze hun stem verheffen.•u kunt zich op de hoogte stellen van de verwachte geluidsniveaus van de voorstelling.

Французский

en règle générale : si des personnes éloignées d’un mètre ne peuvent communiquer que si elles élèvent la voix, ce sera probablement le cas.•etre informé des niveaux sonores prévisibles des « œuvres » interprétées.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

a) 10 % van het totaal van de bruto technische voorzieningen in één bepaald terrein of gebouw dan wel in verscheidene terreinen of gebouwen die zich voldoende dicht bij elkaar bevinden om de facto als één belegging te worden beschouwd;

Французский

a) 10 % du montant total de ses provisions techniques brutes dans un terrain ou une construction ou dans plusieurs terrains ou constructions suffisamment proches pour être considérés effectivement comme un seul investissement;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

side-by-side koelkasten hebben bijzondere fysische kenmerken, met name de twee brede deuren die zich naast elkaar bevinden, waardoor zij een bijzondere plaats innemen op de markt van koelkast-vrieskastcombinaties.

Французский

les caractéristiques physiques particulières du réfrigérateur "side-by-side", notamment les deux grandes portes juxtaposées, lui confèrent une place bien spécifique sur le marché des combinés réfrigérateur-congélateur.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

het betrokken product wordt definitief gedefinieerd als koelkast-vrieskastcombinatie met een capaciteit van meer dan 400 l waarvan het vries- en het koelgedeelte zich naast elkaar bevinden, uit de republiek korea, momenteel vallend onder gn-code ex84181020.

Французский

aussi la définition définitive du produit concerné est-elle celle de combinés réfrigérateur-congélateur d'une contenance supérieure à 400 litres, équipés de compartiments de congélation et de réfrigération juxtaposés, originaires de la république de corée, actuellement classés dans le code nc ex84181020.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

„productieve subsidiabele olijfboom”: een levende subsidiabele olijfboom van een als gedomesticeerd aangemerkte soort, permanent aangeplant, ongeacht de toestand ervan, eventueel bestaande uit verscheidene stammen die zich bij de voet op een afstand van minder dan 2 m van elkaar bevinden.

Французский

“olivier éligible en production”: un olivier éligible d’une espèce classée comme domestique, vivant, implanté de façon permanente, quel que soit son état, ayant le cas échéant plusieurs troncs distants les uns des autres de moins de 2 mètres à la base.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

a) "productieve olijfboom": een levende olijfboom van een als gedomesticeerd aangemerkte soort, permanent aangeplant, ongeacht de leeftijd en de toestand ervan, eventueel bestaande uit verscheidene stammen die zich bij de voet op een afstand van minder dan 2 m van elkaar bevinden;

Французский

a) «olivier en production»: un olivier d'une espèce classée comme domestique, vivant, implanté de façon permanente, quel que soient son âge et son état, ayant le cas échéant plusieurs troncs distants les uns des autres de moins de deux mètres à la base;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

bevindingen

Французский

constatations

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 7
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,911,338 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK