Вы искали: en komen ook aan bod (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

en komen ook aan bod

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

ze komen ook voor

Французский

ils se produisent également pour

Последнее обновление: 2014-05-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

moeskroen en komen :

Французский

mouscron et comines :

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

een aantal deontologische regels komen hier ook aan bod.

Французский

des règles déontologiques s'y trouvent également.

Последнее обновление: 2016-09-28
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

en ten slotte komen ook het maatschappelijk middenveld en de werkgelegenheidssituatie aan bod.

Французский

enfin, le document présente la situation de la société civile polonaise en soulignant la grave situation du marché du travail.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de taakgebieden van het ecdc komen ook in dit werkprogramma aan bod.

Французский

le présent programme de travail reflète également le mandat du cepcm.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

of komen ook in aanmerking :

Французский

ou entrent également en ligne de compte :

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

strak komen ook de begrotingsdebatten.

Французский

tout à l'heure, nous aurons le débat sur le budget.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

en komen overeen wat volgt :

Французский

et conviennent ce qui suit :

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

andere onderwerpen zoals non-proliferatie en ontwapening komen ook aan de orde.

Французский

parmi les autres points abordés, citons la non-prolifération et le désarmement.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

justitie en binnenlandse zaken komen ook aan bod tijdens het screeningproces, de eerste stap in het uitbreidingsproces.

Французский

la justice et les affaires intérieures font aussi partie du screening qui constitue la toute première étape du processus d'élargissement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

deze kwesties komen ook aan bod in de amendementen die voor de plenaire behandeling zijn ingediend.

Французский

ces questions sont également abordées dans les amendements déposés devant l' assemblée plénière.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

er komen ook ateliers (zie 4.4.).

Французский

des ateliers vont y être installés (voir 4.4.).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de positieve gevolgen daarvan komen ook aan west-europa ten goede.

Французский

l'europe occidentale profitera également des retombées positives de ce processus.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

het regionaal beleid met zijn problemen en perspectieven kwam voorts ook aan bod in de

Французский

ce 7/8-1978, point 2.1.59.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

het ep moet een rol spelen in het debat en komt ook aan bod op de website.

Французский

il considère qu'il y aurait un fort risque d'arriver à un texte inacceptable pour les etats membres et qui aurait des conséquences désastreuses pour l'ensemble des partenaires concernés.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

dit thema is ook aan bod gekomen tijdens een persconferentie.

Французский

ce thème a également été abordé lors d'une conférence de presse.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

deze kwesties komen ook aan bod in de mededeling van de commissie "naar een single market act"15.

Французский

ces questions font également l’objet d’un débat dans la communication de la commission intitulée «vers un acte pour le marché unique»15.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

2.6 in de ontwerprichtlijn zijn niet alleen concrete streefcijfers vastgelegd, maar komen ook de volgende onderwerpen aan bod:

Французский

2.6 la proposition de directive à l'examen ne fixe pas uniquement les objectifs quantitatifs visés ci-dessus mais prévoit en outre:

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

deze kwestie kwam ook aan bod in de resolutie van het europees parlement.

Французский

cette question a également été abordée dans la résolution du pe.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de ten-corridors zijn goed geïntegreerd in de nationale planning en komen uitdrukkelijk aan bod in 15 nationale hervormingsprogramma’s.

Французский

les corridors rte sont bien intégrés dans les plans nationaux et abordés explicitement dans 15 pnr.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,003,686 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK