Вы искали: en zaal voor conditietraining (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

en zaal voor conditietraining

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

financiering ergonomische stoelen en zaal voor conditietraining

Французский

financement de sièges ergonomiques et d'une salle de musculation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hij is koning der gehele aarde en zal voor eeuwig heersen.

Французский

il est le roi de la terre entière et il régnera à jamais.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

dan zal voor wie onbeschaamd was

Французский

quant à celui qui aura dépassé les limites

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daar zal voor gezorgd worden.

Французский

nous y veillerons.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

dat zal voor mij het breekpunt zijn.

Французский

quelle est la ratio du budget ?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

uw dosering zal voor u specifiek zijn.

Французский

vous allez recevoir une dose adaptée à vos besoins.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

mijn fractie zal voor haar verslag stemmen.

Французский

mon groupe va voter en faveur de leur rapport.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

deze verklaring zal voor de aanstelling worden onderzocht.

Французский

cette déclaration sera vérifiée avant l'affectation.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

mijn fractie steunt de verslagen-watts en-larrea en zal voor deze verslagen stemmen.

Французский

mon groupe soutient les rapports watts et larrea. nous voterons pour.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

ik vertrouw op de geest van dit verslag en zal vóór stemmen.

Французский

je partage l'esprit de ce rapport et je voterai en sa faveur.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de nieuwe verordening vereenvoudigt de bestaande procedures en zal voor alle bestaande wetgeving gelden "vanaf dag één".

Французский

le nouveau règlement simplifie les procédures existantes et s'appliquera dès le «premier jour» à toute la législation en vigueur.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

5 % zal voor "nieuwkomers" worden gereserveerd.

Французский

5 % seront réservés aux "nouveaux entrants".

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

een wetsontwerp effectenverkeer is in voorbereiding en zal vóór het einde van 1997 aan het parlement worden voorgelegd.

Французский

les principales faiblesses de la loi actuelle sur la concurrence seront éliminées avec l'adoption de la nouvelle loi sur la concurrence en 1997.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

mijnheer de voorzitter, waarde collega's, mevrouw de commissaris, mijn fractie feliciteert beide rapporteurs en zal voor hun verslagen stemmen.

Французский

monsieur le président, mesdames et messieurs, madame la commissaire, mon groupe veut féliciter les deux rapporteurs et apporter un vote favorable à leurs rapports.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

alle apparatuur zal vóór eind 2000 operationeel zijn.

Французский

les dernières de ces installations seront opérationnelles avant la fin de l'an 2000.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,026,535 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK