Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de scheiding tussen eugenetische en sociale indicatie is onjuist.
en république fédérale d'allemagne, un diagnostic prénatal pathologique entraîne généralement un avortement thérapeutique sélectif, même en cas de doute.
het verbod van eugenetische praktijken, met name die welke selectie van personen tot doel hebben,
l'interdiction des pratiques eugéniques, notamment celles qui ont pour but la sélection des personnes;
aan de verleiding tot „eugenetische selectie" moet krachtig weer stand worden geboden.
l'insémination artificielle intracorporelle du sperme du mari (insémination homologue iac) ne soulève pas d'objection en droit, tant que l'insémination a lieu du vivant du mari.
wilt u de genetische manipulatie op een industrieel vlak tillen? beoogt u uiteindelijk eugenetische doelstellingen?
encourager l' ingénierie génétique à aller plus loin en termes industriels et parvenir ainsi à l' eugénique?
daarom is het te vrezen dat deze schaamteloze eugeneticawet tevens de voorbode is van een eugenetische ontwikkeling in de westerse landen.
la commission a observé qu'un certain nombre d'etats membres est favorable à l'idée d'un tribunal international permanent pour les crimes de guerre et les crimes contre l'humanité.
sinds enkele jaren worden wij met de risico's geconfronteerd van eugenetische praktijk en en de vercommercialisering van het menselijk wezen.
british airways indique son intention d'appliquer cette formule pendant deux mois entre djeddah, riyad et dhahran et de l'étendre en cas de succès.
ook kan de wetgever wellicht de eugenetische risico's van de kiembaantherapie het hoofd bieden door middel van een duidelijke en strenge lijst van indicaties.
c'est ce qui rend fluide la ligne de démarcation entre la thérapeutique appliquée à des maladies de l'homme et la sélection humaine.
het populatiebegrip en de gelijke toepassing ervan op planten, dieren en mensen heeft door de consequente toepassing door de moderne medische wetenschap aanzienlijke gevolgen die in de richting van eugenetische overwegingen gaan.
outre le fait que cette pratique constitue une condamnation à mort injuste est aveugle d'un très grand nombre d'embryons, elle dresse une barrière méthodologique entre la recherche et son application clinique. elle équivaut à interdire par pessimisme les recherches à des fins authentiquement thérapeutiques dans le domaine des manipulations génétiques.
in de visie van de rapporteur is dit niet het geval. de suggestie dat het beter voor de ouders is als hun gehandicapte kind niet geboren zou worden, doet mij een eugenetische invloed bevroeden.
le diagnostic prénatal présente le risque de placer la femme dans l'obligation d'adopter un comportement eugénique car la mise au monde d'enfants handicapés n'est plus considérée comme une fatalité.
zo moet bij voorbeeld het onderzoek op het gebied van de prenatale diagnostiek uitgebreid worden, waardoor natuurlijk ook de „eugenetische" druk op vrouwen zal toenemen.
blokland circonstancié sur le programme spécifique à l'environnement et au climat.
gezien de belangrijke basisbeginselen en universele waarden die wij nastreven, is het onze plicht om eugenetische risico's, zoals het klonen voor reproductieve doeleinden, volledig uit te sluiten.
au regard des grands principes fondamentaux et des valeurs universelles que nous défendons, il est de notre devoir d' exclure totalement les risques d' eugénisme ainsi que le clonage à but reproductif.
daarbij valt vooral te denken aan de mogelijke uitoefening van eugenetische en preventieve dwang, het gebruik van de genetische analyse als een middel voor sociale controle en afzondering van hele bevolkingsgroepen alsmede de selectie van embryo's en foetussen uitsluitend op grond van genetische eigenschappen.
pour l'essentiel, ces risques sont donnés par la possibilité d'exercer des contraintes eugéniques et préventives par l'utilisation éventuelle d'analyses génétiques en tant que moyens permettant un contrôle social et la mise à l'écart de couches entières de la population et, enfin, par la sélection d'embryons et de fœtus selon des caractères purement génétiques.
het handvest bevordert ook de gelijkheid van mannen en vrouwen en introduceert rechten als het recht op de bescherming van persoonsgegevens, het recht op milieubescherming, rechten van kinderen en ouderen, en het recht op behoorlijk bestuur alsook een verbod op eugenetische praktijken en het reproductief klonen van mensen.
la charte promeut également l’égalité entre hommes et femmes et instaure des droits comme la protection des données, l’interdiction des pratiques eugéniques et