Вы искали: geënsceneerd (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

geënsceneerd

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

in veel delen van europa is sprake van geënsceneerd racistisch voetbalvandalisme.

Французский

dans de nombreuses régions d'europe, des manifestations de hooliganisme racial sont organisées lors des rencontres de football.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ofwel geënsceneerd en gedirigeerd door de kandidaat die in dat geval deel kan uitmaken van de rolverdeling.

Французский

mises en scène et dirigées par le candidat qui peut dans ce cas faire partie de la distribution.

Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

bc herinner eraan dat het incident tussen turkije en griekenland werd geënsceneerd vierentwintig uur na de instel-

Французский

mais ce strip-tease que vous faites aujourd'hui est très utile, pour que l'opinion publique européenne sache à

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deze ontsporingen, deze schendingen van mensenrechten worden niet door de regering van león carpio geënsceneerd of op de een of andere wijze in scène gezet.

Французский

divers projets de résolution le démontrent d'ailleurs.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

niemand minder dan de nummer twee van het turkse leger wordt ervan beschuldigd een bomaanslag te hebben geënsceneerd om de schuld in de schoenen van de koerden te schuiven.

Французский

le vice-commandant en chef de l’ armée turque en personne est accusé d’ avoir orchestré un attentat à la bombe dans le but de faire porter le chapeau aux kurdes.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

het was niet meer dan een thema dat in het kader van de bondsdagverkiezingen handig voor de media werd geënsceneerd en uitgespeeld. na die verkiezingen ging het de lade in, afgelopen uit!

Французский

ce thème a au contraire été habilement exploité par la presse dans le cadre de la campagne électorale du bundestag, qui en a fait le slogan suivant: tiroir fermé, affaire classée!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

jammer genoeg is het verder zo, dat deze onbegrijpelijke operatie, die bovendien met een hoop tam-tam in de media aan de man wordt gebracht, is geënsceneerd door de machtige lobby van cubaanse ballingen onder leiding van de heer mas canosa.

Французский

derrière cette opération incompréhensible- et c' est déplorable- que l' on veut vendre, en outre, avec force opérations médiatiques, se trouve un puissant groupe de pression d' exilés cubains dirigé par m. mas canosa.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

een parlementslid kan niet tolereren dat een dergelijke reeds maanden durende campagne ongestraft voortduurt, omdat deze campagne is gebaseerd op leugenachtige artikelen en geënsceneerde filmopnamen - daarvan is het bewijs nu officieel geleverd - en omdat hiermee wordt beoogd ons niet alleen persoonlijk door het slijk te halen en belachelijk te maken, maar via ons ook onze parlementaire instelling en de democratie.

Французский

aucun parlementaire ne peut accepter que se poursuive, impunément, cette campagne à laquelle nous assistons depuis des mois et qui est faite d'articles mensongers, de films truqués - nous en avons maintenant une preuve formelle - destinés à salir, à ridiculiser nos personnes et au-delà d'elles, notre institution parlementaire et la démocratie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,143,430 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK