Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gelieve de doorgang vrij te houden
garder le passage dégagé
Последнее обновление: 2023-10-30
Частота использования: 1
Качество:
gelieve de de afwasbak proper te houden
s'il vous plaît trouver ci-joint ma lettre
Последнее обновление: 2014-08-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gelieve de vragen zo kort mogelijk te houden, maximaal 256 tekens.
elles doivent être aussi courtes que possible et comporter 256 caractères au maximum.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1° een plan met maten van het te verrichten werk;
1° un plan coté du travail envisagé;
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
het plan is om de volgende bijeenkomst te madrid te houden.
la prochaine devrait se tenir à madrid.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(belangrijk: gelieve voor elke vraag de desbetreffende paginanummers van het plan en/of referentiedocument te vermelden.)
(important: veuillez indiquer le numéro de la ou des pages du plan notifié et/ou du document de référence pour chacune des questions)
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de commissie blijft achter de uitvoering van het plan staan en wenst de dynamiek die door dit initiatief ontstaan is, in stand te houden.
la commission est soucieuse de la réalisation du programme et a l’intention de maintenir l’élan créé par son initiative.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
4.2 in haar voorstel stelt de commissie met betrekking tot artikel 4 voor om de doelstellingen van het plan aan te passen.
4.2 la proposition de la commission modifie, à l'article 4, les objectifs du plan.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(') het plan bestaat om hierover begin 1986 in het verenigd koninkrijk een studiebijeenkomst te houden.
«formation professionnelle, nouvelles technologies et travail féminin».
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dat het niet mogelijk is om al die uitvoeringsmaatregelen die nuttig kunnen zijn bij de verwezenlijkingen van de doelstellingen van het plan aan te snijden;
et qu'il n'est pas possible d'aborder toutes les mesures d'exécution qui pourront être utiles en vue de la réalisation des objectifs du plan;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hoewel de mate van
bien que le degré d’ insuffisance rénale exerce une influence faible sur les critères
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
de mate van blootstelling.
étendue de l'exposition
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de verificateur houdt rekening met alle risicobeheersingsmethoden die de exploitant toepast om de mate van onzekerheid zo klein mogelijk te houden.
le vérificateur prend en considération toutes les méthodes de gestion des risques appliquées par l'exploitant en vue de réduire au maximum le degré d'incertitude.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de commissie moet daar bij de beoordeling van de mate van aanpassing van die landen meer rekening mee houden.
si seulement la commission pouvait davantage en tenir compte dans son évaluation de la capacité d'adaptation de ces pays!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
de mate van overeenkomst met het nationaal economisch plan wordt beoordeeld op grond van de volgende beslissingscriteria :
la conformité est évaluée d'après les critères de décision suivants :
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de commissie van haar kant is wel degelijk van plan in de mate van het mogelijke tot het buitenlandse beleid bij te dragen.
pour sa part, la commission compte bien contribuer à la politique étrangère dans la mesure de ses possibilités.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ik zal dit probleem nogmaals voorleggen aan de heer matutes, die het parlement in de mate van het mogelijke op de hoogte wenst te houden en bereid is er zo veel mogelijk mee samen te werken.
néanmoins je peux vous assurer une nouvelle fois que nous avons bien conscience du caractère sensible de l'industrie pétrochimique.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deze acties kunnen enkel uitgevoerd worden in de mate dat er een bijkomende marge vrij komt in de loop van de normale uitvoering van het plan.
ces actions ne peuvent être exécutées que dans la mesure où une marge supplémentaire se dégage dans le courant de l'exécution normale du plan.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hij verzoekt de commissie rekening te houden met de opmerkingen van de re kenkamer. hij is voorstander van het toesnijden van de administratieve procedures op de mate van
enfin, un organe ponctuel chargé de la mise en œuvre de l'accord intérimaire sera créé jusqu'à ce que les structures instituées par l'accord de stabilisation et d'association soient elles-mêmes créées et opérationnelles. rationnelles.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de regelgeving dient rekening te houden met de al dan niet commerciële aard van de betreffende transacties en met de mate van keuze en controle die de gebruikers hebben.
la nature commerciale ou non des transactions concernées ainsi que le degré de contrôle et les possibilités de choix des utilisateurs devraient être pris en compte.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник: