Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de feitelijke beschikbaarheid van de onderdelen van de grondinfrastructuur (zoals grondstations, controlecentra) versus de geplande beschikbaarheid;
la disponibilité réelle des éléments de l'infrastructure au sol (tels que les stations au sol, les centres de contrôle) par rapport à la disponibilité prévue;
5,5 % van de totale beschikbare kredieten voor de geplande periode).
cette dotation représente 5,5 % de la totalité des crédits disponibles pour la période envisagée, 86 % de cette dotation proviennent du feder.
voor iedere activiteit zal van de beschikbare middelen ten behoeve van de geplande output gebruik worden gemaakt.
chaque activité utilisera les ressources disponibles pour contribuer au résultat envisagé.