Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gewone
prÊts
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gewone :
effectifs :
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:
gewone berk
verrucosa ehrh.)
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
gewone verkoudheid
rhume banal
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de over heidsdiensten zijn geen gewone diensten of goederen.
je pense que la commission a raté une occasion de montrer qu'elle prend le parlement au sérieux.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cultuurgoederen kunnen niet met gewone goederen worden vergeleken.
dans la grande europe unifiée, la différence entre les etats commence par là.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gewone uitgaven voor de aankoop van goederen en diensten (overheidsconsumptie
dépenses courantes pour achats de biens et de services (consommation publique) que)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
door dit laatste onderscheidt de toelevering zich van de gewone verkoop van goederen of verrichting van diensten.
le paragraphe 3 de l'article 85 énumère quatre conditions, qui doivent toutes être remplies pour qu'une «exemption» puisse être accordée par la commission:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wel bestaan er gewone wetten die voorzien in schadevergoeding voor in beslag genomen roerende goederen (').
on ne trouve dans les constitutions française, irlandaise et italienne que des indications rudimentaires, ou du moins équivoques, pour ce qui est de la protection de cette liberté, tandis que le droit constitutionnel de la belgique, du danemark, du royaume-uni et des pays-bas ne contient à cet égard aucune disposition consacrant l'existence d'un droit fondamental.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de conventionele of gewone autonome invoerrechten van toepassing op goederen die onder de gecombineerde nomenclatuur vallen;
les droits conventionnels ou autonomes normaux applicables à l'importation de marchandises couvertes par la nomenclature combinée;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
antieke standbeelden en zestiendeeeuwse kerkschatten kunnen niet als gewone goederen in de grote markt of daarbuiten verhandeld worden.
des statues de l'antiquité ou des objets d'église du xviesiècle ne ci rculeront pas dans le grand marché et audelà comme de si mples marchandises.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
c) de conventionele of gewone autonome invoerrechten van toepassing op goederen die onder de gecombineerde nomenclatuur vallen;
c) les droits conventionnels ou autonomes normaux applicables à l'importation de marchandises couvertes par la nomenclature combinée;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de uitzonderingen slaan op goederen welke gewoonlijk worden verkocht met een
les exceptions concernent les marchandises habituellement vendues avec des délais de livraison de plus de six mois, les marchandises fabriquées sur commandes spéciales et les cas de force majeure.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
invoer van persoonlijke goederen naar aanleiding van een verandering van de gewone verblijfplaats
titre ii importation de biens personnels À l'occasion d'un transfert de la rÉsidence normale
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
de rechten van de burgers en de democratische verplichtingen van de staten zijn geen produkten die bedoeld zijn om als gewone goederen of diensten te worden behandeld of verhandeld.
nous rêvons, incapables que nous sommes de produire mieux que de bons sentiments et de faire autre chose que de traquer chez nous un racisme inexistant en france mais sévissant partout dans un monde terrible.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ten tweede, wanneer goederen in de belastingvrije zone of opslagplaats gewoon ver dwijnen.
elle vise à améliorer le libellé mais non à modifier le fond des propositions de la commission.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
afnemers in de gemeenschap betalen bovendien gewoonlijk snel en in harde valuta voor de goederen.
en outre, les clients dans la communauté paient généralement leurs marchandises en devises fortes et avec des délais plus courts.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a geschikt te zijn voor ieder gebruik waarvoor goederen van dezelfde omschrijving gewoonlijk dienen;
a être propres à tous les usages auxquels serviraient habituellement des biens du même type;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
a) communautaire goederen, met uitzondering van goederen in gewoon verkeer tussen lidstaten;
a) marchandises communautaires, à l'exception des marchandises en simple circulation entre États membres;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: